Parallel Verses
New American Standard Bible
God, our God,
King James Version
Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
Holman Bible
God, our God, blesses us.
International Standard Version
May the earth yield its produce. May God, our God, bless us.
A Conservative Version
The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
American Standard Version
The earth hath yielded its increase: God, even our own God, will bless us.
Amplified
The earth has yielded its harvest [as evidence of His approval];
God, our God, blesses us.
Bible in Basic English
The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing.
Darby Translation
The earth will yield her increase; God, our God, will bless us:
Julia Smith Translation
The earth gave her produce; God our God shall bless Us.
King James 2000
Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.
Lexham Expanded Bible
[The] earth has yielded its produce. God, our God, will bless us.
Modern King James verseion
The earth shall yield its increase; and God, our own God, shall bless us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then shall the earth bring forth her increase; and God, even our own God, shall give us his blessing.
NET Bible
The earth yields its crops. May God, our God, bless us!
New Heart English Bible
The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
The Emphasized Bible
Earth, will have given her increase, God, our own God, will bless us:
Webster
Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, will bless us.
World English Bible
The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.
Youngs Literal Translation
Earth hath given her increase, God doth bless us -- our God,
Themes
Agriculture » Products of » Increase, natural from the land
Word Count of 20 Translations in Psalm 67:6
Verse Info
Context Readings
All Will Praise God
5
Let the peoples praise you, O God. Let all the peoples praise you!
6
God, our God,
Phrases
Cross References
Leviticus 26:4
I will send you rain at the proper time. Then the land will produce crops and the trees will bear fruit.
Genesis 17:7
I will establish my covenant as a long lasting covenant between us. It will be for your descendants after you, for the generations to come. I will be your God and the God of your descendants after you.
Exodus 3:15
God, further said to Moses: You shall say to the sons of Israel: 'JEHOVAH, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.' (JEHOVAH) THIS IS MY NAME FOREVER! This is my memorial-name to all generations.
Psalm 48:14
This God is our God forever and ever. He will lead us until death.
Psalm 85:9-12
Indeed, his salvation is near those who reverence him, and his glory will remain in our land.
Isaiah 1:19
If you are willing and obedient, you will eat the best from the land.
Isaiah 30:23-24
Jehovah will give you rain for the seed that you plant in the ground, and the food that the ground provides will be rich and nourishing. When that day comes, your cattle will graze in large pastures.
Jeremiah 31:1
Jehovah proclaims: At that time I will be the God of all the families of Israel, and they will be my people.
Jeremiah 31:33
This is the covenant (agreement) that I will make with Israel after those days, declares Jehovah. I will put my teachings (Law) inside them. I will write those teachings (Law) on their hearts (inner man) (mind) (will) (conscience) (understanding). I will be their God, and they will be my people.
Ezekiel 34:26-27
I will bless them and the places around my hill. I will send rain at the right time. These showers will be a blessing to them.
Hosea 2:21-22
It will happen in that day. I will answer, said Jehovah, I will answer the heavens, and they will answer the earth!
1 Corinthians 3:6-9
I have planted, Apollos watered; but God caused the growth.