Parallel Verses

New American Standard Bible

then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit.

King James Version

Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Holman Bible

I will give you rain at the right time, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.

International Standard Version

then I'll send your rain in its season so that the land will yield its produce and the trees of the field will yield their fruit.

A Conservative Version

then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

American Standard Version

then I will give your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Amplified

then I will give you rain in its season, and the land will yield her produce and the trees of the field bear their fruit.

Bible in Basic English

Then I will give you rain at the right time, and the land will give her increase and the trees of the field will give their fruit;

Darby Translation

then I will give your rain in the season thereof, and the land shall yield its produce, and the trees of the field shall yield their fruit;

Julia Smith Translation

And I gave your rains in their times, and the land gave its produce, and the tree of the field shall give its fruit:

King James 2000

Then I will give you rain in due season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Lexham Expanded Bible

then I will give you rains in their time, and the land shall give its produce, and the trees of the field shall give their fruit.

Modern King James verseion

then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then I will send you rain in the right season and your land shall yield her increase and the trees of the field shall give their fruit.

NET Bible

I will give you your rains in their time so that the land will give its yield and the trees of the field will produce their fruit.

New Heart English Bible

then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

The Emphasized Bible

Then will I give your rains in their season, - And the land shall yield her increase, And, the trees of the field, shall yield their fruit.

Webster

Then I will give you rain in due season, and the land shall yield her increase, and the trees of the field shall yield their fruit:

World English Bible

then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.

Youngs Literal Translation

then I have given your rains in their season, and the land hath given her produce, and the tree of the field doth give its fruit;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

in due season
עת 
`eth 
Usage: 296

and the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

נתן 
Nathan 
נתן 
Nathan 
Usage: 2011
Usage: 2011

יבוּל 
Y@buwl 
Usage: 13

and the trees
עץ 
`ets 
Usage: 329

of the field
שׂדי שׂדה 
Sadeh 
Usage: 333

Devotionals

Devotionals about Leviticus 26:4

References

Fausets

Hastings

Images Leviticus 26:4

Context Readings

Blessings For Obedience

3 If you live according to my laws and obey my commands, 4 then I shall give you rains in their season, so that the land will yield its produce and the trees of the field will bear their fruit. 5 Your crops will be so plentiful that you will still be harvesting grain when it is time to pick grapes. You will still be picking grapes when it is time to plant grain. You will have all you want to eat and you will live in safety in your land.



Cross References

Psalm 67:6

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

Psalm 85:12

Jehovah will certainly give us what is good, and our land will produce crops.

Ezekiel 34:26-27

I will bless them and the places around my hill. I will send rain at the right time. These showers will be a blessing to them.

Ezekiel 36:30

I will make fruit grow on the trees and crops grow in the fields so that you will no longer suffer disgrace among the nations because of famines.

Joel 2:23-24

Be glad you children of Zion, and rejoice in Jehovah your God! For he gives you the early rain in just measure, and he causes it to rain, the early rain and the latter rain, in the first month.

Zechariah 8:12

There will be peace for the seed. The vine will give its fruit. The ground will yield its increase. The heavens will offer their dew and I will cause the remnant of this people to inherit all these things!

Leviticus 25:21

I will give you my blessing in the sixth year so that the land will produce enough for three years.

Deuteronomy 11:14

I will send rain on your land at the proper time, both in the fall and in the spring. You will gather your own grain, new wine, and olive oil.

Deuteronomy 28:12

Jehovah will open for you his good storehouse. The skies will give rain to your land in due season. It will bless all the work of your hand. You will lend to many nations, but you will not borrow.

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite, of Tishbe in Gilead, said to Ahab: By the living Jehovah, the God of Israel, whose servant I am, there will be no dew or rain in these years, but only at my word.

Job 5:10

He gives rain to the earth and sends water to the fields.

Job 37:11-13

He loads the thick cloud with moisture and disperses with lighting.

Job 38:25-28

Who cuts a channel for the torrents of rain, and a path for the thunderstorm?

Psalm 65:9-13

You visit the earth and cause it to overflow. You greatly enrich it! The stream of God is full of water. You prepare their grain and thus you prepare the earth.

Psalm 68:9

You, O God, did send a plentiful rain. You confirm your inheritance with it, when it was parched.

Psalm 104:13

You water the mountains from your upper chambers. The earth is satisfied with the fruit of your works.

Isaiah 5:6

It will turn into a desert, neither pruned nor cultivated. It will be covered with thorns and briars. I will command the clouds not to send rain.

Isaiah 30:23

Jehovah will give you rain for the seed that you plant in the ground, and the food that the ground provides will be rich and nourishing. When that day comes, your cattle will graze in large pastures.

Jeremiah 14:22

The valueless gods of the nations cannot make it rain. The skies cannot give showers by themselves. But you can, O Jehovah our God. We hope in you because you do all these things.

Amos 4:7-8

I withheld rain from you three months before the harvest. I caused it to rain on one city, and caused it not to rain on another city. One received rain. The other did not receive rain and it dried up.

Haggai 2:18-19

Today is the twenty-fourth day of the ninth month, the day that the foundation of the Temple of Jehovah was completed. See what is going to happen from now on.

Matthew 5:45

You will then act as true children of your Father in heaven. He gives sunlight to both evil and good people. He sends rain for the just and the unjust.

Acts 14:17

He has not left himself without witness. For he did good and gave us rain from heaven, and fruitful seasons, filling our hearts with food and gladness.

James 5:7

Be patient, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and late rains.

James 5:17-18

Elijah was a man of like passions with us. He prayed fervently that it might not rain; and it did not rain on the earth for three years and six months.

Revelation 11:6

These (two witnesses) have power to shut the sky so that it will not rain in the days of their prophecy. They have power over waters to turn them to blood, and to strike the earth with all plagues, as often as they will.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain