Parallel Verses

New American Standard Bible

Bless God in the congregations,
Even the Lord, you who are of the fountain of Israel.

King James Version

Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

Holman Bible

Praise God in the assemblies;
praise the Lord from the fountain of Israel.

International Standard Version

Bless God in the great congregation, the LORD who is the fountain of Israel.

A Conservative Version

Bless ye God in the congregations, the lord of the fountain of Israel.

American Standard Version

Bless ye God in the congregations, Even the Lord, ye that are of the fountain of Israel.

Amplified


Bless God in the congregations, [give thanks, gratefully praise Him],
The Lord, you who are from [Jacob] the fountain of Israel.

Bible in Basic English

Give praise to God in the great meeting; even the Lord, you who come from the fountain of Israel.

Darby Translation

In the congregations bless ye God, the Lord, ye from the fountain of Israel.

Julia Smith Translation

Praise ye God in the assemblies, Jehovah from the fountain of Israel

King James 2000

Bless you God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

Lexham Expanded Bible

Bless God in [the] assemblies, Yahweh from the fountain of Israel.

Modern King James verseion

O bless God in the congregations, the Lord, from the fountain of Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give thanks, O Israel, unto God the LORD in the congregations, from the ground of the heart.

NET Bible

In your large assemblies praise God, the Lord, in the assemblies of Israel!

New Heart English Bible

"Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel."

The Emphasized Bible

In the congregations, bless ye God, My Lord, from among the called of Israel:

Webster

Bless ye God in the congregations, even the Lord, from the fountain of Israel.

World English Bible

"Bless God in the congregations, even the Lord in the assembly of Israel!"

Youngs Literal Translation

In assemblies bless ye God, The Lord -- from the fountain of Israel.

References

Hastings

Smith

Context Readings

God's Majestic Power

25 The singers are in front. The musicians are behind them. The young women beating tambourines are between them. 26 Bless God in the congregations,
Even the Lord, you who are of the fountain of Israel.
27 Benjamin, the youngest, is leading them, next the leaders of Judah with their noisy crowds, then the leaders of Zebulun, and then the leaders of Naphtali.

Cross References

Isaiah 48:1

Listen to this, people of Israel, you that are descended from Judah. You swear by the name of Jehovah and claim to worship the God of Israel. However you do not mean a word you say.

Deuteronomy 33:28

Israel dwells in security. The fountain of Jacob is secluded in a land of grain and new wine. His heavens also drop down dew.

Psalm 26:12

My feet stand on level ground. I will praise Jehovah in the congregation.

1 Chronicles 16:7-36

For the first time David entrusted Asaph and his relatives with the task of singing songs of thanks to Jehovah:

Psalm 107:32

Let them glorify him when the people are gathered for worship. Let them praise him in the company of respected leaders.

Psalm 111:1

Praise Jehovah! I will praise Jehovah with all my heart in the company of the upright and in the congregation.

Psalm 135:19-21

Bless Jehovah, O house of Israel; bless Jehovah, O house of Aaron;

Proverbs 5:16

Should your waters overflow in the streets, like streams of water in public places?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain