Parallel Verses

Julia Smith Translation

Answer me, O Jehovah, for good is thy mercy: according to the multitude of thy compassions turn to me.

New American Standard Bible

Answer me, O Lord, for Your lovingkindness is good;
According to the greatness of Your compassion, turn to me,

King James Version

Hear me, O LORD; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies.

Holman Bible

Answer me, Lord,
for Your faithful love is good;
in keeping with Your great compassion,
turn to me.

International Standard Version

Answer me, LORD, for your gracious love is good; Turn to me in keeping with your great compassion,

A Conservative Version

Answer me, O LORD, for thy loving kindness is good. According to the multitude of thy tender mercies turn thou to me,

American Standard Version

Answer me, O Jehovah; for thy lovingkindness is good: According to the multitude of thy tender mercies turn thou unto me.

Amplified


Answer me, O Lord, for Your lovingkindness is sweet and good and comforting;
According to the greatness of Your compassion, turn to me.

Bible in Basic English

Give an answer to my words, O Lord; for your mercy is good: be turned to me, because of your great pity.

Darby Translation

Answer me, O Jehovah; for thy loving-kindness is good: according to the abundance of thy tender mercies, turn toward me;

King James 2000

Hear me, O LORD; for your lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of your tender mercies.

Lexham Expanded Bible

Answer me, O Yahweh, because your loyal love [is] good; according to your abundant mercies, turn to me,

Modern King James verseion

Hear me, O Jehovah, for Your loving-kindness is good; turn to me according to the multitude of Your tender mercies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hear me, O LORD, for thy loving-kindness is comfortable: turn thee unto me according to the multitude of thy mercies.

NET Bible

Answer me, O Lord, for your loyal love is good! Because of your great compassion, turn toward me!

New Heart English Bible

Answer me, LORD, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.

The Emphasized Bible

Answer me, O Yahweh, for good is thy lovingkindness, According to the abounding of thy compassions, turn thou towards me:

Webster

Hear me, O LORD; for thy loving-kindness is good: turn to me according to the multitude of thy tender mercies.

World English Bible

Answer me, Yahweh, for your loving kindness is good. According to the multitude of your tender mercies, turn to me.

Youngs Literal Translation

Answer me, O Jehovah, for good is Thy kindness, According to the abundance Of Thy mercies turn Thou unto me,

Context Readings

A Plea For Rescue

15 The streams of water shall not overflow me, and the depth shall not swallow me down, and the well shall not close upon me her mouth. 16 Answer me, O Jehovah, for good is thy mercy: according to the multitude of thy compassions turn to me. 17 And thou wilt not hide thy face from thy servant; for straits are to me.: hasten to answer me.


Cross References

Psalm 63:3

For thy mercy was good more than life; my lips shall praise thee.

Psalm 25:16

Turn to me and pity me, for I alone and afflicted.

Psalm 109:21

And thou Jehovah my Lord do with me for sake of thy name: for good thy mercy, deliver thou me.

Psalm 51:1

To the overseer: chanting to David; In the coming to him of Nathan the prophet, when he went in to Bathsheba. Compassionate me, O God, according to thy mercy: according to the Multitude of thy compassions wipe away my transgressions.

Psalm 26:11

And I, I will go in mine integrity: redeem me and pity me.

Psalm 36:7

How precious thy mercy, O God! and the sons of man shall put their trust in the shadow of thy wings.

Psalm 69:13

And I, my prayer is to thee, O Jehovah, a time of acceptance: O God, in the multitude of thy mercy answer me, in the truth of thy salvation.

Psalm 86:15-16

And thou, O Jehovah, art a God compassionate and merciful, and slow to anger and great of mercy and truth.

Psalm 106:45

And he will remember his covenant to them, and he will console according to the multitude of his mercy.

Isaiah 63:7

I will remember the mercies of Jehovah, the praises of Jehovah according to all that Jehovah benefited us, and the abundance of good to the house of Israel which he benefited them according to his mercies and according to the multitude of his kindnesses.

Micah 7:19

He will turn back, he will compassionate us: he will subdue our iniquities, and thou wilt cast all their sins into the depths of the sea.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain