Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Draw nigh unto my soul, and save it; O deliver me, because of mine enemies.

New American Standard Bible

Oh draw near to my soul and redeem it;
Ransom me because of my enemies!

King James Version

Draw nigh unto my soul, and redeem it: deliver me because of mine enemies.

Holman Bible

Draw near to me and redeem me;
ransom me because of my enemies.

International Standard Version

Draw near and redeem me; ransom me because of my enemies.

A Conservative Version

Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.

American Standard Version

Draw nigh unto my soul, and redeem it: Ransom me because of mine enemies.

Amplified


Draw near to my soul and redeem it;
Ransom me because of my enemies [so that they do not delight in my distress].

Bible in Basic English

Come near to my soul, for its salvation: be my saviour, because of those who are against me.

Darby Translation

Draw nigh unto my soul, be its redeemer; ransom me because of mine enemies.

Julia Smith Translation

Draw near to my soul, redeem it: ransom me on account of mine enemies.

King James 2000

Draw near unto my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.

Lexham Expanded Bible

Draw near to my soul; redeem it. Because of my enemies, ransom me.

Modern King James verseion

Draw near my soul, and redeem it; deliver me because of my enemies.

NET Bible

Come near me and redeem me! Because of my enemies, rescue me!

New Heart English Bible

Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.

The Emphasized Bible

Oh draw near unto my soul - redeem it, Because of mine enemies, ransom me.

Webster

Draw nigh to my soul, and redeem it: deliver me because of my enemies.

World English Bible

Draw near to my soul, and redeem it. Ransom me because of my enemies.

Youngs Literal Translation

Be near unto my soul -- redeem it, Because of mine enemies ransom me.

Verse Info

Context Readings

A Plea For Rescue

17 Hide not thy face from thy servant, for I am in trouble; O haste thee, and hear me. 18 Draw nigh unto my soul, and save it; O deliver me, because of mine enemies. 19 Thou knowest my reproof, and my shame and my dishonor: mine adversaries are all in thy sight.

Cross References

Deuteronomy 32:27

were it not that I feared the railing of their enemies - lest their adversaries would be proud and say: Our high hand hath done all these works, and not the LORD.

Joshua 7:9

Moreover, the Canaanites, and all the inhabiters of the land shall hear of it, and shall come about us and destroy the name of us out of the world. And then what wilt thou do unto thy mighty name?"

Job 6:23

To deliver me from the enemy's hand, or to save me from the power of the mighty?

Psalm 10:1

Why standest thou so far off, O LORD, and hidest thy face in the needful time of trouble?

Psalm 22:1

{To the Chanter, upon Aijeleth of the dawning, a Psalm of David} My God, my God: why hast thou forsaken me, and art so far from my health and from the words of my complaint?

Psalm 22:19

But be not thou far from me, O LORD; thou art my succor. Haste thee to help me.

Psalm 31:5

Into thy hands I commend my spirit; for thou hast redeemed me, O LORD, thou God of truth.

Psalm 49:15

But God shall deliver my soul from the power of hell, when he receiveth me. Selah.

Psalm 111:9

He sent redemption unto his people; he hath commanded his covenant forever. Holy and reverent is his name.

Jeremiah 14:8

For thou art the comfort and help of Israel in the time of trouble. Why wilt thou be as a stranger in the Land, and as one that goeth over the field, and cometh in only to remain for a night?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain