Parallel Verses

Bible in Basic English

In you, O Lord, have I put my hope; let me never be shamed.

New American Standard Bible

In You, O Lord, I have taken refuge;
Let me never be ashamed.

King James Version

In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.

Holman Bible

Lord, I seek refuge in You;
let me never be disgraced.

International Standard Version

In you, LORD, I take refuge; let me never be humiliated.

A Conservative Version

In thee, O LORD, do I take refuge. Let me never be put to shame.

American Standard Version

In thee, O Jehovah, do I take refuge: Let me never be put to shame.

Amplified

In you, O Lord, I have put my trust and confidently taken refuge;
Let me never be put to shame.

Darby Translation

In thee, Jehovah, do I trust: let me never be ashamed.

Julia Smith Translation

In thee, O Jehovah, I put my trust; shall not be ashamed forever.

King James 2000

In you, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.

Lexham Expanded Bible

In you, O Yahweh, I have taken refuge; let me never be put to shame.

Modern King James verseion

In You, O Jehovah, I put my trust; let me never be put to shame.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In thee, O LORD, have I put my trust; let me never be put to confusion,

NET Bible

In you, O Lord, I have taken shelter! Never let me be humiliated!

New Heart English Bible

In you, LORD, I take refuge. Never let me be disappointed.

The Emphasized Bible

In thee, O Yahweh, have I sought refuge, May I not be ashamed unto times age-abiding:

Webster

In thee, O LORD, do I put my trust: let me never be put to confusion.

World English Bible

In you, Yahweh, I take refuge. Never let me be disappointed.

Youngs Literal Translation

In Thee, O Jehovah, I have trusted, Let me not be ashamed to the age.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In thee, O Lord

Usage: 0

do I put my trust
חסה 
Chacah 
to trust, to make a refuge, have hope
Usage: 37

let me never
אל 
'al 
Usage: 727

Verse Info

Context Readings

A Call For Deliverance

1 In you, O Lord, have I put my hope; let me never be shamed. 2 Keep me safe in your righteousness, and come to my help; give ear to my voice, and be my saviour.

Cross References

Psalm 25:2-3

O my God, I have put my faith in you, let me not be shamed; let not my haters be glorying over me.

Psalm 31:1-3

In you, O Lord, have I put my hope; let me never be shamed; keep me safe in your righteousness.

2 Kings 18:5

He had faith in the Lord, the God of Israel; so that there was no one like him among all the kings of Judah who were before him.

1 Chronicles 5:20

And they were helped against them, so that the Hagarites, and those with them, were given into their power. For they sent up prayers to God in the fight, and he gave ear to them, because they put their faith in him.

Psalm 22:5

They sent up their cry to you and were made free: they put their faith in you and were not put to shame.

Psalm 125:1

Those whose hope is in the Lord are like the mountain of Zion, which may not be moved, but keeps its place for ever.

Psalm 146:5

Happy is the man who has the God of Jacob for his help, whose hope is in the Lord his God:

Isaiah 45:17

But the Lord will make Israel free with an eternal salvation: you will not be put to shame or made low for ever and ever.

Jeremiah 17:18

Let them be put to shame who are attacking me, but let me not be shamed; let them be overcome with fear, but let me not be overcome: send on them the day of evil, and put them to destruction twice over.

Romans 9:33

As it is said, See, I am putting in Zion a stone causing a fall, and a rock in the way: but he who has faith in him will not be put to shame.

1 Peter 2:6

Because it is said in the Writings, See, I am placing a keystone in Zion, of great and special value; and the man who has faith in him will not be put to shame.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain