Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But as for me, my feet had almost stumbled. My steps had nearly slipped,

New American Standard Bible

But as for me, my feet came close to stumbling,
My steps had almost slipped.

King James Version

But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

Holman Bible

But as for me, my feet almost slipped;
my steps nearly went astray.

International Standard Version

Now as for me, my feet nearly stumbled, as I almost lost my step.

A Conservative Version

But as for me, my feet were almost gone. My steps had well nigh slipped.

American Standard Version

But as for me, my feet were almost gone; My steps had well nigh slipped.

Amplified


But as for me, my feet came close to stumbling,
My steps had almost slipped.

Bible in Basic English

But as for me, my feet had almost gone from under me; I was near to slipping;

Darby Translation

But as for me, my feet were almost gone, my steps had well nigh slipped;

Julia Smith Translation

And I, my feet nearly turned aside; my going was almost poured out

King James 2000

But as for me, my feet were almost gone; my steps had nearly slipped.

Modern King James verseion

And I, my foot had almost stumbled; my steps had nearly slipped.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, my feet were almost gone; my treadings had well nigh slipped.

NET Bible

But as for me, my feet almost slipped; my feet almost slid out from under me.

New Heart English Bible

But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.

Webster

But as for me, my feet were almost gone; my steps had well nigh slipped.

World English Bible

But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.

Youngs Literal Translation

As nothing, have my steps slipped, For I have been envious of the boastful,

Topics

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

1 Surely God is good to Israel, to those pure of heart. 2 But as for me, my feet had almost stumbled. My steps had nearly slipped, 3 because I envied the boastful [when] I saw [the] well-being of [the] wicked.


Cross References

Psalm 94:18

When I thought, "My foot is slipping," your loyal love, O Yahweh, supported me.

Joshua 24:15

But if it is bad in your eyes to serve Yahweh, choose for yourselves today whom you want to serve, whether it is the gods that your ancestors served beyond the river, or the gods of the Amorites in whose land you [are] living; but as for me and my household, we will serve Yahweh."

1 Samuel 2:9

He will guard the feet of his faithful ones, but the wicked will be destroyed in the darkness, because a man will not prevail by [his] might.

1 Samuel 12:23

Also, as for me, far be it from me {that I should sin} against Yahweh by ceasing to pray for you! I will instruct you in the good and righteous way.

1 Chronicles 22:7

And David said to Solomon his son, "I myself had in my heart to build a house for the name of Yahweh my God,

Job 12:5

{Those at ease have contempt} for [the] thought of {disaster}, [but it is] ready for those unstable of foot.

Job 21:4

[As for] me, [is] my complaint for human beings? And if [so], why cannot I be impatient?

Psalm 5:7

{But as for me}, through the abundance of your steadfast love I will enter your house. I will bow down toward {your holy temple} in awe [of] you.

Psalm 17:5

[I have] held my steps in your path My feet will not slip.

Psalm 17:15

[By contrast,] I in righteousness shall see your face. Upon awakening I will be satisfied [seeing] your form.

Psalm 35:13

But as for me, when they were sick, my clothing [was] sackcloth. I weakened my soul with fasting, and my prayer {returned to me unanswered}.

Psalm 38:16

For I said, "[Help,] lest they rejoice over me, [lest] they boast against me when my foot slips."

Psalm 116:8

For you have rescued me from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.

Romans 7:23-24

but I observe another law in my members, at war with the law of my mind and making me captive to the law of sin that exists in my members.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain