Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Also, as for me, far be it from me {that I should sin} against Yahweh by ceasing to pray for you! I will instruct you in the good and righteous way.

New American Standard Bible

Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against the Lord by ceasing to pray for you; but I will instruct you in the good and right way.

King James Version

Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way:

Holman Bible

“As for me, I vow that I will not sin against the Lord by ceasing to pray for you. I will teach you the good and right way.

International Standard Version

Now as for me, far be it from me that I should sin against the LORD by ceasing to pray for you. I'll also instruct you in the way that is good and right.

A Conservative Version

Moreover as for me, far be it from me that I should sin against LORD in ceasing to pray for you. But I will instruct you in the good and the right way.

American Standard Version

Moreover as for me, far be it from me that I should sin against Jehovah in ceasing to pray for you: but I will instruct you in the good and the right way.

Amplified

Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against the Lord by ceasing to pray for you; but I will instruct you in the good and right way.

Bible in Basic English

And as for me, never will I go against the orders of the Lord by giving up my prayers for you: but I will go on teaching you the good and right way.

Darby Translation

Moreover, as for me, far be it from me that I should sin against Jehovah in ceasing to pray for you; and I will teach you the good and right way.

Julia Smith Translation

Also I, far be it to me sinning against Jehovah ceasing to pray for you: and I taught you in the good and straight way.

King James 2000

Moreover as for me, God forbid that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way:

Modern King James verseion

Also, I, far be it from me that I should sin against Jehovah from ceasing to pray for you. But I will teach you the good and the right way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, God forbid that I should sin against the LORD in leaving praying for you and to show you the good and right way.

NET Bible

As far as I am concerned, far be it from me to sin against the Lord by ceasing to pray for you! I will instruct you in the way that is good and upright.

New Heart English Bible

Moreover as for me, far be it from me that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will instruct you in the good and the right way.

The Emphasized Bible

As for me also, far be it from me, that I should sin against Yahweh, by ceasing to pray for you, - but I will direct you, in the good and right way.

Webster

Moreover as for me, Far be it from me that I should sin against the LORD in ceasing to pray for you: but I will teach you the good and the right way:

World English Bible

Moreover as for me, far be it from me that I should sin against Yahweh in ceasing to pray for you: but I will instruct you in the good and the right way.

Youngs Literal Translation

'I, also, far be it from me to sin against Jehovah, by ceasing to pray for you, and I have directed you in the good and upright way;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Moreover as for me
אנכי 
'anokiy 
I, which, me
Usage: 354

חללה חלילה 
Chaliylah 
God forbid, far be it, be...far, Lord forbid,
Usage: 20

to pray
פּלל 
Palal 
Usage: 84

for you but I will teach
ירא ירה 
Yarah 
Usage: 83

References

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Samuel's Charge To Israel

22 For Yahweh will not forsake his people for the sake of his great name, because Yahweh has decided to make you his [own] people. 23 Also, as for me, far be it from me {that I should sin} against Yahweh by ceasing to pray for you! I will instruct you in the good and righteous way. 24 Only fear Yahweh and serve him faithfully with all of your heart. For consider {what great things he has done for you}.

Cross References

1 Kings 8:36

then you shall hear in heaven and forgive the sin of your servants and your people Israel, for you will teach them the good way in which they should go, and you will give rain upon your land which you have given to your people as an inheritance.

Proverbs 4:11

In the way of wisdom I have instructed you; I have led you in the path of uprightness.

Psalm 34:11

Come, [you] children, listen to me; I will teach you the fear of Yahweh.

Romans 1:9

For God, whom I serve with my spirit in the gospel of his Son, is my witness, how constantly I make mention of you,

Colossians 1:9

Because of this also we, from the day we heard about [it], did not cease praying for you, and asking that you may be filled [with] the knowledge of his will in all wisdom and spiritual insight,

2 Timothy 1:3

{I am thankful} to God, whom I have served with a clear conscience {as my ancestors did}, when {I remember you constantly} in my prayers night and day,

2 Chronicles 6:27

then may you yourself hear from the heavens and forgive the sin of your servants and your people Israel, when you teach them the good way in which they should walk, and give rain upon your land that you have given to your people as an inheritance.

Jeremiah 6:16

Thus says Yahweh: "Stand at [the] roads and look, and ask for [the] ancient paths, where the way of the good [is], and walk in it, and find rest for your inner selves. But they said, 'We will not walk [in it].'

1 Thessalonians 3:10

night and day praying beyond all measure that [we] may see your face and complete what is lacking in your faith?

Ecclesiastes 12:10

The Teacher sought to find delightful words, and he wrote what is upright--truthful words.

Acts 12:5

Thus Peter was kept in the prison, but prayer was fervently being made to God by the church for him.

Acts 20:20

how I did not shrink from proclaiming to you anything that would be profitable, and [from] teaching you in public and from house [to house],

Colossians 1:28

whom we proclaim, [by] admonishing every person and teaching every person with all wisdom, in order that we may present every person mature in Christ,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain