Parallel Verses

New American Standard Bible

With Your counsel You will guide me,
And afterward receive me to glory.

King James Version

Thou shalt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

Holman Bible

You guide me with Your counsel,
and afterward You will take me up in glory.

International Standard Version

You will guide me with your wise advice, and later you will receive me with honor.

A Conservative Version

Thou will guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

American Standard Version

Thou wilt guide me with thy counsel, And afterward receive me to glory.

Amplified


You will guide me with Your counsel,
And afterward receive me to honor and glory.

Bible in Basic English

Your wisdom will be my guide, and later you will put me in a place of honour.

Darby Translation

Thou wilt guide me by thy counsel, and after the glory, thou wilt receive me.

Julia Smith Translation

In thy counsel thou wilt guide me, and after, thou wilt receive me with glory.

King James 2000

You shall guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

Lexham Expanded Bible

You will guide me with your advice, and afterward you will take me [into] honor.

Modern King James verseion

You shall lead me with Your counsel, and afterward receive me to glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou leadest me with thy counsel, and afterward receivest me unto glory.

NET Bible

You guide me by your wise advice, and then you will lead me to a position of honor.

New Heart English Bible

You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

The Emphasized Bible

By thy counsel, wilt thou guide me, And, afterwards, unto glory, wilt thou take me.

Webster

Thou wilt guide me with thy counsel, and afterward receive me to glory.

World English Bible

You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.

Youngs Literal Translation

With Thy counsel Thou dost lead me, And after honour dost receive me.

References

Easton

Fausets

Law

Hastings

Context Readings

God's Ways Vindicated

23 Nevertheless I was continually with thee; thou hast apprehended me by my right hand. 24 With Your counsel You will guide me,
And afterward receive me to glory.
25 Whom have I in heaven but thee? And apart from thee there is nothing upon the earth that I desire.

Cross References

Psalm 32:8

I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go; I will fix mine eyes upon thee.

Psalm 48:14

For this God is our God eternally and for ever; he will be our guide even unto death.

Psalm 49:15

Surely God will ransom my soul from the hand of Sheol when he shall take me. Selah.

Isaiah 58:11

And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters do not fail.

John 17:5

And now, O Father, clarify thou me with thine own self with that clarity which I had with thee before the world was.

Psalm 16:7

I will bless the LORD, who gives me counsel: my kidneys also instruct me in the night seasons.

Psalm 25:9

Teth He will cause the humble to pass through the judgment, and the meek he will teach his way.

Psalm 84:11

For the LORD God is a sun and shield unto us; the LORD will give grace and glory; he will not withhold good from those that walk uprightly.

Psalm 143:8-10

Cause me to hear thy mercy in the morning, for in thee do I trust; cause me to know the way in which I should walk, for I lift up my soul unto thee.

Proverbs 3:5-6

Trust in the LORD with all thine heart and lean not unto thine own understanding.

Proverbs 8:20

I shall lead in the way of righteousness in the midst of the paths of judgment,

Isaiah 30:21

Then thine ears shall hear a word behind thee, saying, This is the way, walk ye in it, that ye not turn to the right hand and that ye not turn to the left hand.

Isaiah 48:17

Thus has the LORD, thy Redeemer, the Holy One of Israel said: I am the LORD thy God who teaches thee to profit, who causes thee to walk by the way in which thou dost walk.

Isaiah 58:8

Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall gather thee.

Luke 11:13

If ye then, being evil, know how to give good gifts unto your children, how much more shall your heavenly Father give the Holy Spirit to those that ask him?

Luke 23:46

Then Jesus cried out with a loud voice and said, Father, into thy hands I commend my spirit; and having said thus, he gave up the spirit.

John 14:3

And if I go and prepare a place for you, I will come again and take you unto myself; that where I am, there ye may be also.

John 16:13

Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth, for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak, and he will cause you to know the things which are to come.

John 17:24

Father, I will that they also, whom thou hast given me, be with me where I am, that they may behold my clarity, which thou hast given me, for thou hast loved me from before the foundation of the world.

Acts 7:59

And they stoned Stephen calling upon God and saying, Lord Jesus, receive my spirit.

2 Corinthians 5:1

For we know that if the earthly house of this our habitation were dissolved, we have a building of God, a house not made with hands, eternal in the heavens.

James 1:5

And if any of you lacks wisdom, let them ask of God (who gives abundantly to all, and without reproach), and it shall be given them.

1 Peter 1:4-5

unto the incorruptible inheritance that cannot be defiled and that does not fade away, conserved in the heavens for you,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain