Parallel Verses

The Emphasized Bible

They mock, and wickedly command oppression, From on high, they command;

New American Standard Bible

They mock and wickedly speak of oppression;
They speak from on high.

King James Version

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

Holman Bible

They mock, and they speak maliciously;
they arrogantly threaten oppression.

International Standard Version

In their mockery they speak evil; from their arrogant position they speak oppression.

A Conservative Version

They scoff, and in wickedness utter oppression. They speak loftily.

American Standard Version

They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.

Amplified


They mock and wickedly speak of oppression;
They speak loftily [with malice].

Bible in Basic English

Their thoughts are deep with evil designs; their talk from their seats of power is of cruel acts.

Darby Translation

They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:

Julia Smith Translation

They will mock and speak in evil of oppression: they will speak from elevation.

King James 2000

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

Lexham Expanded Bible

They mock and speak maliciously of oppression; they speak [as though] from on high.

Modern King James verseion

They scoff and speak in malice of cruelty; from on high they speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They corrupt others, and speak blasphemies maliciously; proud and presumptuous are their words.

NET Bible

They mock and say evil things; they proudly threaten violence.

New Heart English Bible

They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.

Webster

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

World English Bible

They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.

Youngs Literal Translation

They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

7 Their iniquity, hath proceeded from fatness, They have surpassed the imaginations of the heart; 8 They mock, and wickedly command oppression, From on high, they command; 9 They have set, in the heavens, their mouth, And, their tongue, marcheth through the earth.


Cross References

Jude 1:16

These, are murmurers, complainers, according to their covetings, going on, - and, their mouth, speaketh great swelling words, - holding persons in admiration, for profit's sake.

Exodus 1:9-10

So he said, unto his people, Lo! the people of the sons of Israel are too many and mighty for us!

1 Samuel 13:19

Now, a smith, could not be found, throughout all the land of Israel - for the Philistines had said, Lest the Hebrews make sword or spear.

1 Kings 21:7-29

Then Jezebel his wife said unto him: Art, thou, still, going to carry on the kingdom over Israel? Rise! eat food, and let thy heart be merry, I, will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite!

Psalm 10:2

In the pride of the lawless one, he hotly pursueth the poor, let them be caught in the plots which they have devised!

Psalm 10:10-11

He croucheth, he lieth down, then falleth he with his strong claws upon the unfortunate.

Psalm 12:4-5

Them who say - With our tongue, will we prevail, our lips, are our own, who is our master?

Psalm 17:10

Their own fat heart , have they shut up, - With their mouth, have they spoken proudly.

Psalm 53:1-4

The impious hath said in his heart, There is no God! They have acted corruptly, They have wrought abominable perversity, There is none that doeth good: -

Proverbs 30:13-14

A generation! How lofty are its eyes, and its eyelashes uplifted.

Jeremiah 7:9-11

Are ye to steal, commit murder and commit adultery, and swear falsely, and burn incense unto Baal, - and walk after other gods whom ye have not known;

Hosea 7:16

They would return - not to him who is on high! They have become like a deceitful bow, their rulers, shall fall by the sword, for the rage of their tongue, this, shall be their derision in the land of Egypt.

2 Peter 2:10

Most of all, however, them who go their way, after the flesh, with a coveting of defilement, and who despise, lordship, - daring! willful! before dignitaries, they tremble not, defaming,

2 Peter 2:18

For, great swelling words of vanity, uttering, they entice with carnal covetings - in wanton ways - them who are, well-nigh, escaping from the men who, in error, have their behaviour;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain