Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They corrupt others, and speak blasphemies maliciously; proud and presumptuous are their words.

New American Standard Bible

They mock and wickedly speak of oppression;
They speak from on high.

King James Version

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

Holman Bible

They mock, and they speak maliciously;
they arrogantly threaten oppression.

International Standard Version

In their mockery they speak evil; from their arrogant position they speak oppression.

A Conservative Version

They scoff, and in wickedness utter oppression. They speak loftily.

American Standard Version

They scoff, and in wickedness utter oppression: They speak loftily.

Amplified


They mock and wickedly speak of oppression;
They speak loftily [with malice].

Bible in Basic English

Their thoughts are deep with evil designs; their talk from their seats of power is of cruel acts.

Darby Translation

They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:

Julia Smith Translation

They will mock and speak in evil of oppression: they will speak from elevation.

King James 2000

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

Lexham Expanded Bible

They mock and speak maliciously of oppression; they speak [as though] from on high.

Modern King James verseion

They scoff and speak in malice of cruelty; from on high they speak.

NET Bible

They mock and say evil things; they proudly threaten violence.

New Heart English Bible

They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.

The Emphasized Bible

They mock, and wickedly command oppression, From on high, they command;

Webster

They are corrupt, and speak wickedly concerning oppression: they speak loftily.

World English Bible

They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.

Youngs Literal Translation

They do corruptly, And they speak in the wickedness of oppression, From on high they speak.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

7 Their eyes swell with fatness, and they do even what they lust. 8 They corrupt others, and speak blasphemies maliciously; proud and presumptuous are their words. 9 They stretch forth their mouth unto the heaven, and their tongue goeth through the world.


Cross References

Jude 1:16

These are murmurers, complainers, walking after their own lusts, whose mouths speak proud things. They have men in great reverence because of advantage.

Exodus 1:9-10

And he said unto his folk, "Behold, the people of the children of Israel are more and mightier than we.

1 Samuel 13:19

But there was no smith throughout the land of Israel. For the Philistines thought that then the Hebrews might make them swords or spears.

1 Kings 21:7-29

Then said Jezebel his wife unto him, "What a goodly kingdom were thou able to make in Israel? Up, and eat meat and set thine heart at rest, for I will give thee the vineyard of Naboth the Jezreelite."

Psalm 10:2

While the ungodly hath the overhand, the poor must suffer persecution; let them be taken in the crafty wiliness that they have imagined!

Psalm 10:10-11

He falleth down, and humbleth himself, that the congregation of the poor may fall into the hands of his captains.

Psalm 12:4-5

Which have said, "With our tongue will we prevail; we are they that ought to speak; Who is lord over us?"

Psalm 17:10

They are enclosed in their own fat, and their mouth speaketh proud things.

Psalm 53:1-4

{To the Chanter, upon Mahalath, an instruction of David} The foolish bodies say in their hearts, "Tush, there is no God." Corrupt are they, and become abominable in their wickednesses, there is not one that doeth good.

Proverbs 30:13-14

There are people that have a proud look, and cast up their eyelids.

Jeremiah 7:9-11

For when ye have stolen, murdered, committed adultery and penury; When ye have offered unto Baal, following strange and unknown gods;

Hosea 7:16

They turn themselves, but not aright, and are become as a broken bow. Their princes shall be slain with the sword for the malice of their tongues, such blasphemies have they learned in the land of Egypt.

2 Peter 2:10

namely, them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise the rulers. Presumptuous are they, and stubborn, and fear not to speak evil of them that are in authority;

2 Peter 2:18

For when they have spoken the swelling words of vanity, they beguile with wantonness through the lusts of the flesh them that were clean escaped: but now are wrapped in errors.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain