Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts, whose mouths speak proud things. They have men in great reverence because of advantage.
New American Standard Bible
These are
King James Version
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
Holman Bible
These people are discontented grumblers, walking according to their desires;
International Standard Version
These people are complainers and faultfinders, following their own desires. They say arrogant things and flatter people in order to take advantage of them.
A Conservative Version
These are grumblers, fault-finders, going according to their lusts, and their mouth speaks overblown things, marveling personages for the sake of advantage.
American Standard Version
These are murmurers, complainers, walking after their lusts (and their mouth speaketh great swelling words ), showing respect of persons for the sake of advantage.
Amplified
These people are [habitual] murmurers, griping and complaining, following after their own desires [controlled by passion]; they speak arrogantly, [pretending admiration and] flattering people to gain an advantage.
An Understandable Version
These people are gripers and complainers, living according to their own [evil] desires, whose mouths speak boastfully, and who show partiality [toward certain people] to gain some advantage.
Anderson New Testament
These are murmurers, fault-finders, walking ac cording to their own desires; and their mouth speaks boastful words, while they admire persons for the sake of gain.
Bible in Basic English
These are the men who make trouble, ever desiring change, going after evil pleasures, using high-sounding words, respecting men's position in the hope of reward.
Common New Testament
These are grumblers, finding fault, following after their own lusts; they speak arrogantly, flattering people for their own advantage.
Daniel Mace New Testament
These are murmurers, complainers, who pursue their own passions: their language swells with flattery, which they offer to the personages of men from a prospect of gain.
Darby Translation
These are murmurers, complainers, walking after their lusts; and their mouth speaks swelling words, admiring persons for the sake of profit.
Emphatic Diaglott Bible
These are murmurers, and complainers, who walk according to their own lusts; and their mouths speak great swelling words. They admire persons for the sake of gain.
Godbey New Testament
These are querulous grumblers, going forth according to their own lusts; and their mouth speaking swelling words, admiring persons for the sake of gain.
Goodspeed New Testament
These men are grumblers, dissatisfied with life. They go where their passions lead, their talk is arrogant and they cultivate people in the hope of gain.
John Wesley New Testament
These are murmurers, complainers, walking after their own desires, and their mouth speaketh great swelling things, having mens persons in admiration for advantage.
Julia Smith Translation
These are murmurers, discontented, going according to their eager desires; and their mouth speaks exceeding bulky things, admiring faces on account of advantage.
King James 2000
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaks great swelling words, holding men in admiration for the sake of advantage.
Lexham Expanded Bible
These [people] are grumblers, discontented, proceeding according to their desires, and their mouths speaking pompous [words], {showing partiality to gain an advantage}.
Modern King James verseion
These are murmurers, complainers, leading lives according to their lusts. And their mouth speaks proud things, admiring faces for the sake of gain.
Moffatt New Testament
For these people are murmurers, grumbling at their lot in life ??they fall in with their own passions, their talk is arrogant, they pay court to men to benefit themselves.
Montgomery New Testament
For these are murmurers, always complaining. They always go where their passions lead, and their mouth speaks great swelling words, while they pay court to men for the sake of the advantage they can get.
NET Bible
These people are grumblers and fault-finders who go wherever their desires lead them, and they give bombastic speeches, enchanting folks for their own gain.
New Heart English Bible
These are murmurers and complainers, walking after their lusts (and their mouth speaks proud things), showing respect of persons to gain advantage.
Noyes New Testament
These are murmurers, complaining of their lot, walking according to their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words; admiring mens persons, for the sake of profit.
Sawyer New Testament
These are complainers, censorious, walking after their inordinate desires, and their mouth speaks proud words, showing admiration of persons for the sake of gain.
The Emphasized Bible
These, are murmurers, complainers, according to their covetings, going on, - and, their mouth, speaketh great swelling words, - holding persons in admiration, for profit's sake.
Thomas Haweis New Testament
These men are murmurers, complainers at their lot in life, walking after their own corrupt passions; and their mouth utters hyperbolically pompous expressions, pretending high personal admiration, in order to make their advantage.
Twentieth Century New Testament
These men are always murmuring, and complaining of their lot; they follow where their passions lead them; they have arrogant words upon their lips; and they flatter men for the sake of what they can get from them.
Webster
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
Weymouth New Testament
These men are murmurers, ever bemoaning their lot. Their lives are guided by their evil passions, and their mouths are full of big, boastful words, while they treat individual men with admiring reverence for the sake of the advantage they can gain.
Williams New Testament
These persons are grumblers, ever complaining about their lot. They live to satisfy their evil passions, their lips boast arrogant things, and they flatter others for personal gain.
World English Bible
These are murmurers and complainers, walking after their lusts (and their mouth speaks proud things), showing respect of persons to gain advantage.
Worrell New Testament
These are murmurers, complainers, walking according to their own desires; and their mouth speaks great swelling words; admiring men's persons, for the sake of profit.
Worsley New Testament
These are murmurers, complainers, who walk according to their own irregular desires; and their mouth speaketh great swelling words, with admiration of certain persons for some advantage of their own.
Youngs Literal Translation
These are murmurers, repiners; according to their desires walking, and their mouth doth speak great swellings, giving admiration to persons for the sake of profit;
Themes
Complaining » Who are complainers
Heresy » Teachers of, among early Christians
Israel » Kings of judah » Murmurings of
Lust » Who walks after their own lusts
Murmuring » Characteristic of the wicked
Sexual activities » Those that have homosexual relations
Interlinear
Houtos
Thaumazo
References
American
Smith
Word Count of 38 Translations in Jude 1:16
Verse Info
Context Readings
The Apostates' Doom
15 to give judgment against all men, and to rebuke all that are ungodly among them, of all their ungodly deeds, which they have ungodly committed, and of all their cruel speakings, which ungodly sinners have spoken against him." 16 These are murmurers, complainers, walking after their own lusts, whose mouths speak proud things. They have men in great reverence because of advantage. 17 But ye, beloved, remember the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ,
Phrases
Cross References
2 Peter 2:18
For when they have spoken the swelling words of vanity, they beguile with wantonness through the lusts of the flesh them that were clean escaped: but now are wrapped in errors.
2 Peter 2:10
namely, them that walk after the flesh in the lust of uncleanness, and despise the rulers. Presumptuous are they, and stubborn, and fear not to speak evil of them that are in authority;
Leviticus 19:15
Ye shall do no unrighteousness in judgment. Thou shalt not favour the poor nor honour the mighty, but shalt judge thy neighbour righteously.
Numbers 16:11
For which cause both thou and all thy company are gathered together against the LORD: for what is Aaron, that ye should murmur against him?"
1 Corinthians 10:10
Neither murmur ye as some of them murmured, and were destroyed of the destroyer.
Jude 1:18
how that they told you that there should be beguilers in the last time, which should walk after their own ungodly lusts.
Numbers 14:36
And the men which Moses sent to search the land, and which - when they came again - made all the people to murmur against it, in that they brought up a slander upon the land;
Deuteronomy 1:27
and murmured in your tents and said, 'Because the LORD hateth us, therefore he hath brought us out of the land of Egypt, to deliver us into the hands of the Amorites and to destroy us.
Job 17:4-5
Thou hast withholden their hearts from understanding, therefore shall they not be set up on high.
Job 32:21
I will regard no manner of person, no man will I spare.
Job 34:19
'Ungodly men are ye.' He hath none respect unto the persons of the lordly, and regardeth not the rich more than the poor. For they be all the work of his hands.
Psalm 15:4
He that sitteth not by himself, but is lowly in his own eyes, and maketh much of them that fear the LORD. He that sweareth unto his neighbour, and disappointeth him not, though it were to his own hindrance.
Psalm 17:10
They are enclosed in their own fat, and their mouth speaketh proud things.
Psalm 73:9-11
They stretch forth their mouth unto the heaven, and their tongue goeth through the world.
Psalm 106:25
but murmured in their tents, and hearkened not unto the voice of the LORD.
Proverbs 28:21
To have respect of persons in judgment is not good: And why? He will do wrong; yea, even for a piece of bread.
Isaiah 29:24
They also which have been of an erroneous spirit shall come to understanding, and they that have been scornful shall learn doctrine."
Luke 5:30
And the scribes and Pharisees murmured against his disciples, saying, "Why eat ye and drink ye, with publicans and sinners?"
Luke 15:2
And the Pharisees, and scribes murmured, saying, "He received to his company sinners, and eateth with them."
Luke 19:7
And when they saw that, they all grudged saying, "He is gone in to tarry with a man that is a sinner."
John 6:41
The Jews then murmured at him, because he said, "I am that bread which is come down from heaven."
John 6:61
Jesus knew, in himself, that his disciples murmured at it, and said unto them, "Doth this offend you?
Galatians 5:16
I say, walk in the spirit, and fulfil not the lusts of the flesh.
Galatians 5:24
They that are Christ's have crucified the flesh, with the appetites and lusts.
Philippians 2:14
Do all things without murmuring and disputing,
1 Thessalonians 4:5
and not in the lust of concupiscence, as do the heathen, which know not God,
1 Timothy 6:5
and vain disputations of men with corrupt minds, and destitute of the truth, which think that lucre is godliness. From such, separate thyself.
2 Timothy 4:3
For the time will come, when they will not suffer wholesome doctrine: but after their own lusts shall they whose ears itch get them a heap of teachers,
James 1:14-15
But every man is tempted, drawn away, and enticed of his own concupiscence.
James 2:1-9
Brethren, have not the faith of our Lord Jesus Christ the Lord of glory in respect of persons.
1 Peter 1:14
as obedient children, not fashioning yourselves unto your old lusts of ignorance:
1 Peter 2:11
Dearly beloved, I beseech you as strangers, and pilgrims, abstain from fleshly lusts which fight against the soul,
1 Peter 4:2
that he henceforward should live as much time as remaineth in the flesh, not after the lusts of men: but after the will of God.
2 Peter 2:1-3
There were false prophets among the people, even as there shall be false teachers among you: which privily shall bring in damnable sects, even denying the Lord that hath bought them, and bring upon themselves swift damnation.
2 Peter 3:3
This first understand: that there shall come in the last days mockers, which will walk after their own lusts
Jude 1:15
to give judgment against all men, and to rebuke all that are ungodly among them, of all their ungodly deeds, which they have ungodly committed, and of all their cruel speakings, which ungodly sinners have spoken against him."