Parallel Verses

Holman Bible

Do not lift up your horn against heaven
or speak arrogantly.’”

New American Standard Bible

Do not lift up your horn on high,
Do not speak with insolent pride.’”

King James Version

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

International Standard Version

Don't use your strength to fight heaven or speak from stubborn arrogance."

A Conservative Version

Lift not up your horn on high. Speak not with a stiff neck.

American Standard Version

Lift not up your horn on high; Speak not with a stiff neck.

Amplified


‘Do not lift up your [defiant and aggressive] horn on high,
Do not speak with a stiff neck.’”

Bible in Basic English

Let not your horn be lifted up: let no more words of pride come from your outstretched necks.

Darby Translation

Lift not up your horn on high; speak not arrogantly with a stiff neck.

Julia Smith Translation

Ye shall not lift up your horn to elevation: ye will speak with an impudent neck.

King James 2000

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

Lexham Expanded Bible

Do not lift up high your horn. Do [not] speak with {arrogant pride}.'"

Modern King James verseion

do not lift up your horn on high; nor speak with a stiff neck.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Set not up your horn on high, and speak not with a stiff neck."

NET Bible

Do not be so certain you have won! Do not speak with your head held so high!

New Heart English Bible

Do not lift up your horn on high. Do not speak with a stiff neck."

The Emphasized Bible

Do not lift up on high your horn, Nor speak of the Rock, with arrogance;

Webster

Lift not up your horn on high: speak not with a stiff neck.

World English Bible

Don't lift up your horn on high. Don't speak with a stiff neck."

Youngs Literal Translation

Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)

References

Hastings

Context Readings

God Judges The Wicked

4 I say to the boastful, ‘Do not boast,’
and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.
5 Do not lift up your horn against heaven
or speak arrogantly.’”
6 Exaltation does not come
from the east, the west, or the desert,

Cross References

Exodus 32:9

The Lord also said to Moses: “I have seen this people, and they are indeed a stiff-necked people.

Deuteronomy 31:27

For I know how rebellious and stiff-necked you are. If you are rebelling against the Lord now, while I am still alive, how much more will you rebel after I am dead!

2 Chronicles 30:8

Don’t become obstinate now like your fathers did. Give your allegiance to Yahweh, and come to His sanctuary that He has consecrated forever. Serve the Lord your God so that He may turn His burning anger away from you,

Isaiah 48:4

Because I know that you are stubborn,
and your neck is iron
and your forehead bronze,

Ezekiel 2:4

The children are obstinate and hardhearted. I am sending you to them, and you must say to them, ‘This is what the Lord God says.’

Acts 7:51

“You stiff-necked people with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit; as your ancestors did, so do you.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain