Parallel Verses

Bible in Basic English

You are shining and full of glory, more than the eternal mountains.

New American Standard Bible

You are resplendent,
More majestic than the mountains of prey.

King James Version

Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.

Holman Bible

You are resplendent and majestic
coming down from the mountains of prey.

International Standard Version

You are enveloped by light; more majestic than mountains filled with game.

A Conservative Version

Thou [are] more glorious [and] excellent than the mountains of prey.

American Standard Version

Glorious art thou and excellent, From the mountains of prey.

Amplified


You are glorious and resplendent,
More majestic than the mountains of prey.

Darby Translation

More glorious art thou, more excellent, than the mountains of prey.

Julia Smith Translation

Thou art light, being magnified from the mountains of fresh foliage.

King James 2000

You are more glorious and excellent than the mountains of prey.

Lexham Expanded Bible

Radiant you [are], majestic, from [the] mountains of prey.

Modern King James verseion

You are more glorious and excellent than the mountains of prey.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou art of more honour and might than the hills of the robbers.

NET Bible

You shine brightly and reveal your majesty, as you descend from the hills where you killed your prey.

New Heart English Bible

Glorious are you, and excellent, more than mountains of game.

The Emphasized Bible

Enveloped in light, thou, art more majestic than the mountains of prey.

Webster

Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.

World English Bible

Glorious are you, and excellent, more than mountains of game.

Youngs Literal Translation

Bright art Thou, honourable above hills of prey.

References

Fausets

Verse Info

Context Readings

God, The Powerful Judge

3 There were the arrows of the bow broken, there he put an end to body-cover, sword, and fight. (Selah.) 4 You are shining and full of glory, more than the eternal mountains. 5 Gone is the wealth of the strong, their last sleep has overcome them; the men of war have become feeble.

Cross References

Jeremiah 4:7

A lion has gone up from his secret place in the woods, and one who makes waste the nations is on his way; he has gone out from his place, to make your land unpeopled, so that your towns will be made waste, with no man living in them.

Ezekiel 19:1-4

Take up now a song of grief for the ruler of Israel, and say,

Ezekiel 19:6

And he went up and down among the lions and became a young lion, learning to go after beasts for his food; and he took men for his meat.

Ezekiel 38:12-13

To take their property by force and go off with their goods; turning your hand against the waste places which now are peopled, and against the people who have been got together out of the nations, who have got cattle and goods for themselves, who are living in the middle of the earth.

Daniel 7:4-8

The first was like a lion and had eagle's wings; while I was watching its wings were pulled off, and it was lifted up from the earth and placed on two feet like a man, and a man's heart was given to it.

Daniel 7:17-28

These great beasts are four kings who will be cut off from the earth.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain