Parallel Verses
The Emphasized Bible
Which we have heard, and come to know, And, our fathers, have recounted to us;
New American Standard Bible
And
King James Version
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
Holman Bible
and that our fathers have passed down to us.
International Standard Version
things that we have heard and known and that our ancestors related to us.
A Conservative Version
which we have heard and known, and our fathers have told us.
American Standard Version
Which we have heard and known, And our fathers have told us.
Amplified
Which we have heard and known,
And our fathers have told us.
Bible in Basic English
Which have come to our hearing and our knowledge, as they were given to us by our fathers.
Darby Translation
Which we have heard and known, and our fathers have told us:
Julia Smith Translation
Which we heard and we shall know them, and our fathers recounted to us.
King James 2000
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
Lexham Expanded Bible
that we have heard and known, and our ancestors have told us.
Modern King James verseion
which we have heard and known, and our fathers have told us.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which we have heard and known, and such as our fathers have told us,
NET Bible
What we have heard and learned -- that which our ancestors have told us --
New Heart English Bible
which we have heard and known, and our fathers have told us.
Webster
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
World English Bible
Which we have heard and known, and our fathers have told us.
Youngs Literal Translation
That we have heard and do know, And our fathers have recounted to us.
Themes
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:3
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
2 I will open, in a parable, my mouth, I will pour forth enigmas out of antiquity; - 3 Which we have heard, and come to know, And, our fathers, have recounted to us; 4 We will not withhold them from their children, To a later generation, recounting the praises of Yahweh, Even his might and his wonders which he wrought;
Cross References
Psalm 44:1
O God! with our own ears, have we heard, Our fathers, have recounted to us, - The work thou didst work, In their day, In the days of aforetime:
Exodus 12:26-27
and it shall come to pass that your sons shall say unto you, - What is this your service?
Exodus 13:8
And thou shalt toll thy son, on that day, saying, - This is because, of that which Yahweh did for me, when he brought me forth out of Egypt.
Exodus 13:14-15
And it shall be when thy son shall ask thee in time to come, saying, What is this? Then shalt thou say unto him: With strength of hand, did Yahweh bring us forth out of Egypt out of the house of slaves.
Psalm 48:8
Just as we have heard, So, have we see, In the city of Yahweh of hosts, In the city of our God, God himself, will establish her, unto times age-abiding. Selah.