Parallel Verses

Amplified


How He worked His miracles in Egypt
And His wonders in the field of Zoan [where Pharaoh resided],

New American Standard Bible

When He performed His signs in Egypt
And His marvels in the field of Zoan,

King James Version

How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:

Holman Bible

when He performed His miraculous signs in Egypt
and His wonders in the region of Zoan.

International Standard Version

when he set his signs in Egypt and his wonders in the plain of Zoan.

A Conservative Version

how he set his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan,

American Standard Version

How he set his signs in Egypt, And his wonders in the field of Zoan,

Bible in Basic English

How he had done his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan;

Darby Translation

How he set his signs in Egypt, and his miracles in the field of Zoan;

Julia Smith Translation

How he set in Egypt his signs, and his wonders in the field of loading.

King James 2000

How he had worked his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:

Lexham Expanded Bible

how he performed his signs in Egypt and his wonders in the region of Zoan,

Modern King James verseion

how He had set His signs in Egypt, and His wonders in the fields of Zoan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

how he had wrought his miracles in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:

NET Bible

when he performed his awesome deeds in Egypt, and his acts of judgment in the region of Zoan.

New Heart English Bible

how he set his signs in Egypt, his wonders in the field of Zoan,

The Emphasized Bible

When he set, in Egypt, his signs, And his wonders, in the plain of Zoan;

Webster

How he had wrought his signs in Egypt, and his wonders in the field of Zoan:

World English Bible

how he set his signs in Egypt, his wonders in the field of Zoan,

Youngs Literal Translation

When He set His signs in Egypt, And His wonders in the field of Zoan,

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Lessons From Israel's Past

42
They did not remember [the miracles worked by] His [powerful] hand,
Nor the day when He redeemed them from the enemy,
43 
How He worked His miracles in Egypt
And His wonders in the field of Zoan [where Pharaoh resided],
44
And turned their rivers into blood,
And their streams, so that they could not drink.

Cross References

Exodus 3:19-20

But I know that the king of Egypt will not let you go unless [he is forced] by a strong hand.

Exodus 4:21

The Lord said to Moses, “When you return to Egypt, see that you perform before Pharaoh all the wonders (miracles) which I have put in your hand, but I will harden his heart and make him stubborn so that he will not let the people go.

Exodus 7:3

And I will make Pharaoh’s heart hard, and multiply My signs and My wonders (miracles) in the land of Egypt.

Deuteronomy 4:34

Or has any [man-made] god ever tried to go and take for himself a nation from within another nation by trials, by signs and wonders and by war and by a mighty hand and by an outstretched arm and by great terrors, as the Lord your God did for you in Egypt before your [very] eyes?

Deuteronomy 6:22

Moreover, the Lord showed great and terrible signs and wonders before our eyes against Egypt, Pharaoh and all his household;

Nehemiah 9:10


“Then You performed signs and wonders against Pharaoh,
Against all his servants and all the people of his land;
For You knew that they behaved arrogantly toward them (the Israelites),
And You made a name for Yourself, as it is to this day.

Psalm 105:27-38


They exhibited His wondrous signs among them,
Great miracles in the land of Ham (Egypt).

Psalm 135:9


Who sent signs and wonders into your midst, O Egypt,
Upon Pharaoh and all his servants.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain