Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The wild boar out of the wood hath rooted it up, and the beasts of the field have devoured it.
New American Standard Bible
And whatever moves in the field feeds on it.
King James Version
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
Holman Bible
and creatures of the field feed on it.
International Standard Version
Wild boars of the forest gnaw at it, and creatures of the field feed on it.
A Conservative Version
The boar out of the wood ravages it, and the wild beasts of the field feed on it.
American Standard Version
The boar out of the wood doth ravage it, And the wild beasts of the field feed on it.
Amplified
A boar from the woods eats it away,
And the insects of the field feed on it.
Bible in Basic English
It is uprooted by the pigs from the woods, the beasts of the field get their food from it.
Darby Translation
The boar out of the forest doth waste it, and the beast of the field doth feed off it.
Julia Smith Translation
The swine from the forest will lay it waste, and the Moving thing of the field will feed upon it
King James 2000
The boar out of the wood does waste it, and the wild beast of the field does devour it.
Lexham Expanded Bible
Swine from the forests devour it and creatures of [the] field feed on it.
Modern King James verseion
The boar out of the wood wastes it, and the wild beast of the field eats it.
NET Bible
The wild boars of the forest ruin it; the insects of the field feed on it.
New Heart English Bible
The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it.
The Emphasized Bible
The boar out of the forest, browseth upon it, And, the wild beast of the field, pastureth thereon.
Webster
The boar from the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.
World English Bible
The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it.
Youngs Literal Translation
A boar out of the forest doth waste it, And a wild beast of the fields consumeth it.
Themes
Grape » Figurative » Parables of the vine
Hedges » Desolation caused by removing
Swine » Described as » Destructive to agriculture
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 80:13
Verse Info
Context Readings
Restore Us, O God
12 Why hast thou then broken down her hedge, that all they which go by, pluck off her grapes? 13 The wild boar out of the wood hath rooted it up, and the beasts of the field have devoured it. 14 Turn thee again, thou God of hosts, look down from heaven, behold and visit this vine,
Cross References
Jeremiah 5:6
Wherefore a lion out of the wood shall hurt them, and a wolf in the evening shall destroy them. The cat of the mountain shall lie lurking by their cities, to tare in pieces all them that come thereout. For their offenses are many, and their departing away is great.
2 Kings 18:1-19
In the third year of Hoshea son of Elah, king of Israel, reigned Hezekiah son of Ahaz king of Judah.
2 Kings 24:1-20
In his days came Nebuchadnezzar king of Babylon, and Jehoiakim became his servant three years, and then turned and rebelled against him.
2 Chronicles 32:1-33
After these deeds and truth, Sennacherib king of Assyria came and entered into Judah, and pitched against the strong cities, and thought to draw them to him.
2 Chronicles 36:1-23
And the people of the land took Jehoahaz the son of Josiah and made him king for his father in Jerusalem.
Jeremiah 4:7
For the spoiler of the Gentiles is broken up from his place, as a lion out of his den, that he may make the land waste, and destroy the cities, so that no man may dwell therein.
Jeremiah 39:1-3
Now when the city of Jerusalem was taken - for in the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth Month, came Nebuchadnezzar the king of Babylon and all his Host, and besieged Jerusalem,
Jeremiah 51:34
'Nebuchadnezzar the king of Babylon hath devoured and destroyed me, he hath made me an empty vessel. He swallowed me up like a dragon, and filled his belly with my delicates: he hath cast me out.
Jeremiah 52:7
So all the soldiers brake away, and fled out of the city by night through the way of the port between the two walls by the king's garden. Now the Chaldeans had compassed the city round about; yet went these men their way toward the wilderness.
Jeremiah 52:12-14
Now the tenth day of the fifth Month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar king of Babylon, Nebuzaradan the chief captain and the king of Babylon's servants came unto Jerusalem,