Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn thee again, thou God of hosts, look down from heaven, behold and visit this vine,

New American Standard Bible

O God of hosts, turn again now, we beseech You;
Look down from heaven and see, and take care of this vine,

King James Version

Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;

Holman Bible

Return, God of Hosts.
Look down from heaven and see;
take care of this vine,

International Standard Version

God of the Heavenly Armies, return! Look down from heaven and see. Show care toward this vine.

A Conservative Version

Turn again, we beseech thee, O God of hosts. Look down from heaven, and, behold, and visit this vine,

American Standard Version

Turn again, we beseech thee, O God of hosts: Look down from heaven, and behold, and visit this vine,

Amplified


Turn again [in favor to us], O God of hosts;
Look down from heaven and see, and take care of this vine,

Bible in Basic English

Come back, O God of armies: from heaven let your eyes be turned to this vine, and give your mind to it,

Darby Translation

O God of hosts, return, we beseech thee; look down from the heavens, and behold, and visit this vine;

Julia Smith Translation

O God of armies, turn back now: look from the heavens and see, and review this vine;

King James 2000

Return, we beseech you, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;

Lexham Expanded Bible

Please return, O God [of] hosts. Observe from heaven and see, and pay attention to this vine,

Modern King James verseion

Return, we beg You, O God of Hosts; look down from Heaven, and behold, and visit this vine,

NET Bible

O God, invincible warrior, come back! Look down from heaven and take notice! Take care of this vine,

New Heart English Bible

Return, we beg you, God of Hosts. Look down from heaven, and see, and visit this vine,

The Emphasized Bible

O God of hosts, return, we pray thee, - Look down out of the heavens, and see, And inspect this vine:

Webster

Return, we beseech thee, O God of hosts: look down from heaven, and behold, and visit this vine;

World English Bible

Turn again, we beg you, God of Armies. Look down from heaven, and see, and visit this vine,

Youngs Literal Translation

God of Hosts, turn back, we beseech Thee, Look from heaven, and see, and inspect this vine,

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Restore Us, O God

13 The wild boar out of the wood hath rooted it up, and the beasts of the field have devoured it. 14 Turn thee again, thou God of hosts, look down from heaven, behold and visit this vine, 15 and the place of the vineyard that thy righthand hath planted, and the son whom thou madest so strong for thyself.

Cross References

Isaiah 63:15

Look down then from heaven, and behold the dwelling place of thy Sanctuary and thy glory. How is it that thy jealousy, thy strength, the multitude of thy mercies and thy loving-kindness, will not be entreated of us?

Psalm 90:13

Turn thee again, O LORD, at the last, and be gracious unto thy servants.

Psalm 7:7

And so shall the congregation of the people come about thee. For their sakes, therefore, lift up thyself again.

Psalm 33:13

The LORD looked down from heaven, and beheld all the children of men;

Isaiah 63:17

O LORD wherefore hast thou led us out of thy way? Wherefore hast thou hardened our hearts, that we fear thee not? Be at one with us again, for thy servants' sake that are of the generation of thine heritage.

Lamentations 3:50

O LORD, when will thou look down from heaven, and consider?

Daniel 9:16-19

O LORD, and done wickedly against all thy righteousness: Yet let thy wrathful displeasure be turned away, I beseech thee, from thy city Jerusalem, thy holy hill. And why? For our sins' sake, and for the wickedness of our forefathers is Jerusalem and thy people abhorred, of all them that are about us.

Joel 2:14

Who can tell whether the Lord will turn and have compassion and shall leave after him a blessing? Sacrifice, and drink offering unto the LORD your God.

Malachi 3:7

"Ye are gone away from mine ordinances, and since the time of your forefathers have ye not kept them. Turn you now unto me, and I will turn me unto you, sayeth the LORD of Hosts. Ye say, 'Wherein shall we turn?'

Acts 15:16

'After this I will return, and will build again the tabernacle of David which is fallen down, and that which is fallen in decay of it will I build again and I will set it up,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain