Parallel Verses
Darby Translation
O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
New American Standard Bible
And
King James Version
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
Holman Bible
look on us with favor,
and we will be saved.
International Standard Version
God, restore us, show your favor and deliver us.
A Conservative Version
Turn us again, O God, and cause thy face to shine, and we shall be saved.
American Standard Version
Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.
Amplified
Restore us, O God;
Cause Your face to shine on us [with favor and approval], and we will be saved.
Bible in Basic English
Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.
Julia Smith Translation
O God, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved:
King James 2000
Restore us, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.
Lexham Expanded Bible
O God, restore us, and cause your face to shine that we may be saved.
Modern King James verseion
Turn us again, O God, and cause Your face to shine, and we shall be saved!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Turn us again, O God: show the light of thy countenance, and we shall be whole.
NET Bible
O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!
New Heart English Bible
Restore us, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
The Emphasized Bible
O God, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.
Webster
Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.
World English Bible
Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.
Youngs Literal Translation
O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.
Topics
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 80:3
Verse Info
Context Readings
Restore Us, O God
2 Before Ephraim and Benjamin and Manasseh, stir up thy strength, and come to our deliverance. 3 O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved. 4 Jehovah, God of hosts, how long will thine anger smoke against the prayer of thy people?
Cross References
Psalm 85:4
Bring us back, O God of our salvation, and cause thine indignation toward us to cease.
Lamentations 5:21
Turn thou us unto thee, Jehovah, and we shall be turned; renew our days as of old.
Psalm 4:6
Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.
Psalm 80:7
Restore us, O God of hosts; and cause thy face to shine, and we shall be saved.
Psalm 80:19
Restore us, O Jehovah, God of hosts; cause thy face to shine, and we shall be saved.
Numbers 6:25-26
Jehovah make his face shine upon thee, and be gracious unto thee;
1 Kings 18:37
Answer me, Jehovah, answer me, that this people may know that thou Jehovah art God, and that thou hast turned their heart back again.
Psalm 67:1
{To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm: a Song.} God be gracious unto us, and bless us, and cause his face to shine upon us; Selah,
Psalm 60:1
{To the chief Musician. On Shushan. Testimony. Michtam of David; to teach: when he strove with the Syrians of Mesopotamia, and the Syrians of Zobah, and Joab returned, and smote the Edomites in the valley of salt, twelve thousand.} O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased: restore us again.
Psalm 80:1
{To the chief Musician. On Shoshannim-Eduth. Of Asaph. A Psalm.} Give ear, O Shepherd of Israel, thou that leadest Joseph like a flock; thou that sittest between the cherubim, shine forth.
Psalm 119:135
Make thy face to shine upon thy servant, and teach me thy statutes.
Jeremiah 31:18-19
I have indeed heard Ephraim bemoaning himself thus: Thou hast chastised me, and I was chastised as a bullock not trained: turn thou me, and I shall be turned; for thou art Jehovah my God.