Parallel Verses

Youngs Literal Translation

O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved.

New American Standard Bible

O God, restore us
And cause Your face to shine upon us, and we will be saved.

King James Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

Holman Bible

Restore us, God;
look on us with favor,
and we will be saved.

International Standard Version

God, restore us, show your favor and deliver us.

A Conservative Version

Turn us again, O God, and cause thy face to shine, and we shall be saved.

American Standard Version

Turn us again, O God; And cause thy face to shine, and we shall be saved.

Amplified


Restore us, O God;
Cause Your face to shine on us [with favor and approval], and we will be saved.

Bible in Basic English

Take us back again, O God; let us see the shining of your face, and let us be safe.

Darby Translation

O God, restore us; and cause thy face to shine, and we shall be saved.

Julia Smith Translation

O God, turn us back and cause thy face to shine, and we shall be saved:

King James 2000

Restore us, O God, and cause your face to shine; and we shall be saved.

Lexham Expanded Bible

O God, restore us, and cause your face to shine that we may be saved.

Modern King James verseion

Turn us again, O God, and cause Your face to shine, and we shall be saved!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Turn us again, O God: show the light of thy countenance, and we shall be whole.

NET Bible

O God, restore us! Smile on us! Then we will be delivered!

New Heart English Bible

Restore us, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

The Emphasized Bible

O God, bring us back, And light up thy face, That we may be saved.

Webster

Turn us again, O God, and cause thy face to shine; and we shall be saved.

World English Bible

Turn us again, God. Cause your face to shine, and we will be saved.

References

Fausets

Context Readings

Restore Us, O God

2 Before Ephraim, and Benjamin, and Manasseh, Wake up Thy might, and come for our salvation. 3 O God, cause us to turn back, And cause Thy face to shine, and we are saved. 4 Jehovah, God of Hosts, till when? Thou hast burned against the prayer of Thy people.

Cross References

Psalm 85:4

Turn back to us, O God of our salvation, And make void Thine anger with us.

Lamentations 5:21

Turn us back, O Jehovah, unto Thee, And we turn back, renew our days as of old.

Psalm 4:6

Many are saying, 'Who doth show us good?' Lift on us the light of Thy face, O Jehovah,

Psalm 80:7

God of Hosts, turn us back, And cause Thy face to shine, and we are saved.

Psalm 80:19

O Jehovah, God of Hosts, turn us back, Cause Thy face to shine, and we are saved!

Numbers 6:25-26

'Jehovah cause His face to shine upon thee, and favour thee;

1 Kings 18:37

answer me, O Jehovah, answer me, and this people doth know that Thou art Jehovah God; and Thou hast turned their heart backward.'

Psalm 67:1

To the Overseer, with stringed instruments. -- A Psalm, a Song. God doth favour us and bless us, Doth cause His face to shine with us. Selah.

Psalm 60:1

To the Overseer. -- 'Concerning the Lily of Testimony,' a secret treasure of David, to teach, in his striving with Aram-Naharaim, and with Aram-Zobah, and Joab turneth back and smiteth Edom in the valley of Salt -- twelve thousand. O God, Thou hadst cast us off, Thou hadst broken us -- hadst been angry! -- Thou dost turn back to us.

Psalm 80:1

To the Overseer. -- 'On the Lilies.' A testimony of Asaph. -- A Psalm. Shepherd of Israel, give ear, Leading Joseph as a flock, Inhabiting the cherubs -- shine forth,

Psalm 119:135

Thy face cause to shine on Thy servant, And teach me Thy statutes.

Jeremiah 31:18-19

I have surely heard Ephraim bemoaning himself, 'Thou hast chastised me, And I am chastised, as a heifer not taught, Turn me back, and I turn back, For thou art Jehovah my God.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain