Parallel Verses

Amplified


“But My people would not listen to My voice,
And Israel did not [consent to] obey Me.

New American Standard Bible

“But My people did not listen to My voice,
And Israel did not obey Me.

King James Version

But my people would not hearken to my voice; and Israel would none of me.

Holman Bible

“But My people did not listen to Me;
Israel did not obey Me.

International Standard Version

Yet my people didn't obey my voice; Israel didn't submit to me.

A Conservative Version

But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.

American Standard Version

But my people hearkened not to my voice; And Israel would none of me.

Bible in Basic English

But my people did not give ear to my voice; Israel would have nothing to do with me.

Darby Translation

But my people hearkened not to my voice, and Israel would none of me.

Julia Smith Translation

And my people heard not to my voice; and Israel was not inclined to me.

King James 2000

But my people would not hearken to my voice; and Israel would have none of me.

Lexham Expanded Bible

But my people did not listen to my voice, and Israel did not yield to me.

Modern King James verseion

But My people would not listen to My voice, and Israel would have none of Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But my people would not hear my voice; and Israel would not obey me.

NET Bible

But my people did not obey me; Israel did not submit to me.

New Heart English Bible

But my people did not listen to my voice. Israel desired none of me.

The Emphasized Bible

But my people, hearkened not, unto my voice, Even, Israel, inclined not unto me.

Webster

But my people would not hearken to my voice; and Israel would not obey me.

World English Bible

But my people didn't listen to my voice. Israel desired none of me.

Youngs Literal Translation

But, My people hearkened not to My voice, And Israel hath not consented to Me.

Context Readings

A Call To Obedience

10
“I am the Lord your God,
Who brought you up from the land of Egypt.
Open your mouth wide and I will fill it.
11 
“But My people would not listen to My voice,
And Israel did not [consent to] obey Me.
12
“So I gave them up to the stubbornness of their heart,
To walk in [the path of] their own counsel.


Cross References

Exodus 32:1

Now when the people saw that Moses delayed coming down from the mountain, they gathered together before Aaron and said to him, “Come, make us a god who will go before us; as for this Moses, the man who brought us up from the land of Egypt, we do not know what has become of him.”

Deuteronomy 32:15


“But Jeshurun (Israel) became fat and kicked [at God].
You became fat, thick, sleek, and obstinate!
Then he abandoned God who had made him,
And scorned the Rock of his salvation.

Deuteronomy 32:18


“You were unmindful of the Rock who bore you,
And you forgot the God who gave you birth.

Proverbs 1:30


They would not accept my counsel,
And they spurned all my rebuke.

Psalm 106:12-13


Then Israel believed in [the validity of] His words;
They sang His praise.

Jeremiah 2:11-13


“Has a nation [ever] changed gods
Even though they were not gods [but merely man-made objects]?
But My people have exchanged their Glory (the true God)
For that [man-made idol] which does not benefit [them].

Jeremiah 7:23-24

But this thing I did command them: ‘Listen to and obey My voice, and I will be your God, and you shall be My people; and you will walk in all the way which I command you, so that it may be well with you.’

Zechariah 7:11

But they refused to listen and pay attention and turned a stubborn shoulder [stiffening themselves in resistance] and stopped up their ears.

Hebrews 10:29

How much greater punishment do you think he will deserve who has rejected and trampled under foot the Son of God, and has considered unclean and common the blood of the covenant that sanctified him, and has insulted the Spirit of grace [who imparts the unmerited favor and blessing of God]?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain