Parallel Verses

The Emphasized Bible

Then would he feed them from the marrow of the wheat, Yea, out of the rock - with honey, would I satisfy thee.

New American Standard Bible

But I would feed you with the finest of the wheat,
And with honey from the rock I would satisfy you.”

King James Version

He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied thee.

Holman Bible

But He would feed Israel with the best wheat.
“I would satisfy you with honey from the rock.”

International Standard Version

But I will feed Israel with the finest wheat, satisfying you with honey from the rock. A Psalm of Asaph

A Conservative Version

He would feed them also with the finest of the wheat. And I would satisfy thee with honey out of the rock.

American Standard Version

He would feed them also with the finest of the wheat; And with honey out of the rock would I satisfy thee.

Amplified


“But I would feed Israel with the finest of the wheat;
And with honey from the rock I would satisfy you.”

Bible in Basic English

I would give them the best grain for food; you would be full of honey from the rock.

Darby Translation

And he would have fed them with the finest of wheat; yea, with honey out of the rock would I have satisfied thee.

Julia Smith Translation

And he shall cause them to eat from the fat of wheat, and from the rock with honey will I satisfy thee.

King James 2000

He should have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock should I have satisfied you.

Lexham Expanded Bible

But he would feed him from [the] choicest wheat, and I would satisfy you with honey from a rock."

Modern King James verseion

And He would have fed them also with the finest of the wheat; and with honey out of the rock I would have satisfied you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He should have fed them also with the finest wheat-flour; and with honey out of the stony rock should I have satisfied thee."

NET Bible

"I would feed Israel the best wheat, and would satisfy your appetite with honey from the rocky cliffs."

New Heart English Bible

But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock."

Webster

He would have fed them also with the finest of the wheat: and with honey out of the rock I should have satisfied thee.

World English Bible

But he would have also fed them with the finest of the wheat. I will satisfy you with honey out of the rock." A Psalm by Asaph.

Youngs Literal Translation

He causeth him to eat of the fat of wheat, And with honey from a rock I satisfy thee!

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Call To Obedience

15 The haters of Yahweh, should come cringing unto him, Then let their own good time be age-abiding! 16 Then would he feed them from the marrow of the wheat, Yea, out of the rock - with honey, would I satisfy thee.


Cross References

Deuteronomy 32:13-14

He made him ride on the high places of the land, Caused him to eat the increase of the fields, - And gave him to suck honey out of the cliff, And oil out of the rock of flint:

Psalm 147:14

Who maketh thy boundaries to be peace, With the marrow of wheat, doth he satisfy thee:

Job 29:6

When my steps were bathed in milk, and, the rock, poured out beside me, rivulets of oil:

Judges 14:8-9

And he returned, after a time, to take her, and went aside to see the carcass of the lion, - and lo! a swarm of bees, in the body of the lion, and, honey,

Judges 14:18

And the men of the city said to him, on the seventh day - ere yet the sun went in, What is sweeter than honey? And what is stronger than a lion? And he said to them: If ye had not ploughed with my heifer, Ye had not found out my riddle!

1 Samuel 14:25-26

And, all the land, had entered into the forest, - and there was honey upon the face of the ground.

Joel 2:24

So shall the threshing-floors, be filled, with corn, - and the vats, overflow, with new wine and oil.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain