Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Judge [on behalf of the] helpless and [the] orphan; provide justice [to the] afflicted and [the] poor.

New American Standard Bible

Vindicate the weak and fatherless;
Do justice to the afflicted and destitute.

King James Version

Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

Holman Bible

Provide justice for the needy and the fatherless;
uphold the rights of the oppressed and the destitute.

International Standard Version

"Defend the poor and the fatherless. Vindicate the afflicted and the poor.

A Conservative Version

Judge the poor man and the orphan. Do justice to the afflicted and destitute man.

American Standard Version

Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.

Amplified


Vindicate the weak and fatherless;
Do justice and maintain the rights of the afflicted and destitute.

Darby Translation

Judge the poor and the fatherless, do justice to the afflicted and the destitute;

Julia Smith Translation

Judge ye the poor one, and the orphan: do justice to the humble one and the poor one

King James 2000

Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

Modern King James verseion

Defend the poor and fatherless; do justice to the afflicted and needy.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Defend the poor and fatherless, see that such as be in need and necessity have right.

NET Bible

Defend the cause of the poor and the fatherless! Vindicate the oppressed and suffering!

New Heart English Bible

"Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.

The Emphasized Bible

Vindicate the weak and the fatherless, The oppressed and the poor, see righted;

Webster

Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.

World English Bible

"Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.

Youngs Literal Translation

Judge ye the weak and fatherless, The afflicted and the poor declare righteous.

Context Readings

A Plea For Righteous Judgment

2 "How long will you judge unjustly and {show favoritism to the wicked}? Selah 3 Judge [on behalf of the] helpless and [the] orphan; provide justice [to the] afflicted and [the] poor. 4 Rescue [the] helpless and [the] needy; deliver [them] from the hand of [the] wicked."


Cross References

Psalm 10:18

to render judgment [for the] fatherless and [the] oppressed [so that] a [mere] mortal from the earth will no longer cause terror.

Jeremiah 22:16

He judged [the] legal cause of [the] needy and [the] poor, [and] then it was well. {Is that not what it means to know me}?" {declares} Yahweh.

Jeremiah 22:3

Thus says Yahweh, "Act [with] justice and righteousness, and deliver [the] one who has been seized from the hand of [the] oppressor. And you must not oppress [the] immigrant, [the] orphan, and [the] widow. And you must not shed innocent blood in this place.

Deuteronomy 10:18

[And he] executes justice for the orphan and widow, and [he is] one who loves [the] alien, to give to them food and clothing.

Deuteronomy 24:17

You shall not subvert the rights of an alien [or] an orphan, and you shall not take as pledge [the] garment of a widow.

Isaiah 1:17

Learn to do good! Seek justice! Rescue [the] oppressed! Defend [the] orphan! Plead for [the] widow!

Isaiah 1:23

Your princes [are] rebels and companions of thieves. Every one loves a bribe and runs after gifts. They do not defend [the] orphan and [the] legal dispute of [the] widow does not come before them.

Jeremiah 5:28

They have grown fat, they have grown sleek, also, {their evil deeds have no limit}. They do not judge [with] justice, [the] legal cause of [the] orphan, or allow it to succeed, and [the] legal case of [the] poor, they do not defend.

James 1:27

Pure and undefiled religion in the sight of our God and Father is this: to look after orphans and widows in their affliction, [and] to keep oneself unstained by the world.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible