Parallel Verses
Amplified
For a day in Your courts is better than a thousand [anywhere else];
I would rather stand [as a doorkeeper] at the threshold of the house of my God
Than to live [at ease] in the tents of wickedness.
New American Standard Bible
I would rather stand at the threshold of the house of my God
Than dwell in the tents of wickedness.
King James Version
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
Holman Bible
than a thousand anywhere else.
I would rather be at the door of the house of my God
than to live in the tents of wicked people.
International Standard Version
for a day in your Temple courts is better than a thousand elsewhere; I would rather stand at the entrance of God's house than live in the tent of wickedness.
A Conservative Version
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
American Standard Version
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, Than to dwell in the tents of wickedness.
Bible in Basic English
For a day in your house is better than a thousand. It is better to be a door-keeper in the house of my God, than to be living in the tents of sin.
Darby Translation
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather stand at the threshold of the house of my God, than dwell in the tents of wickedness.
Julia Smith Translation
For good a day in thine enclosures above a thousand. I chose to wait on the threshold in the house of my God, rather than to dwell in the tents of injustice.
King James 2000
For a day in your courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
Lexham Expanded Bible
Because better [is] a day in your courtyards than a thousand [elsewhere]. I would rather be at the threshold of the house of my God than to dwell in [the] tents of wickedness.
Modern King James verseion
For a day in Your courts is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than dwell in the tents of wickedness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For one day in thy court is better than a thousand. I had rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of the ungodly.
NET Bible
Certainly spending just one day in your temple courts is better than spending a thousand elsewhere. I would rather stand at the entrance to the temple of my God than live in the tents of the wicked.
New Heart English Bible
For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
The Emphasized Bible
For better is a day in thy courts, than a thousand, I choose rather to stand at the threshold in the house of my God, Than to dwell in the tents of lawlessness.
Webster
For a day in thy courts is better than a thousand. I had rather be a door-keeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
World English Bible
For a day in your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness.
Youngs Literal Translation
For good is a day in Thy courts, O Teacher! I have chosen rather to be at the threshold, In the house of my God, Than to dwell in tents of wickedness.
Themes
Love » For Christ » For God's house
Worship » Nature's praise » Loved
true and false Worship » For worship of God house of God, the place of worship » Love for
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 84:10
Verse Info
Context Readings
Longing For God's House
9
See our shield, O God,
And look at the face of Your anointed [the king as Your representative].
For a day in Your courts is better than a thousand [anywhere else];
I would rather stand [as a doorkeeper] at the threshold of the house of my God
Than to live [at ease] in the tents of wickedness.
For the Lord God is a sun and shield;
The Lord bestows grace and favor and honor;
No good thing will He withhold from those who walk uprightly.
Names
Cross References
Psalm 27:4
One thing I have asked of the Lord, and that I will seek:
That I may dwell in the house of the Lord [in His presence] all the days of my life,
To gaze upon the beauty [the delightful loveliness and majestic grandeur] of the Lord
And to meditate in His temple.
Psalm 17:14-15
From men with Your hand, O Lord,
From men of the world [these moths of the night] whose portion [of enjoyment] is in this life—idle and vain,
And whose belly You fill with Your treasure;
They are satisfied with children,
And they leave what they have left [of wealth] to their children.
Psalm 26:8-10
O Lord, I love the habitation of Your house
And the place where Your glory dwells.
Psalm 43:3-4
O send out Your light and Your truth, let them lead me;
Let them bring me to Your holy hill
And to Your dwelling places.
Psalm 63:2
So I have gazed upon You in the sanctuary,
To see Your power and Your glory.
Psalm 84:1-2
O Lord of hosts!
Psalm 141:4-5
Do not incline my heart to [consent to or tolerate] any evil thing,
Or to practice deeds of wickedness
With men who plan and do evil;
And let me not eat of their delicacies (be tempted by their gain).
Luke 2:46
Three days later they found Him in the [court of the] temple, sitting among the teachers, both listening to them and asking them questions.
Romans 8:5-6
For those who are living according to the flesh set their minds on the things of the flesh [which gratify the body], but those who are living according to the Spirit, [set their minds on] the things of the Spirit [His will and purpose].
Philippians 3:20
But [we are different, because] our citizenship is in heaven. And from there we eagerly await [the coming of] the Savior, the Lord Jesus Christ;
James 2:3
and you pay special attention to the one who wears the