Parallel Verses

Julia Smith Translation

I will make mention of Rahab and Babel to those knowing me: behold the rovers, and Tyre, with Cush; this was born there.

New American Standard Bible

“I shall mention Rahab and Babylon among those who know Me;
Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia:
‘This one was born there.’”

King James Version

I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.

Holman Bible

“I will mention those who know Me:
Rahab, Babylon, Philistia, Tyre, and Cush—
each one was born there.”

International Standard Version

I will mention Rahab and Babylon among those who acknowledge me including Philistia, Tyre, and Ethiopia "This one was born there," they say.

A Conservative Version

I will make mention of Rahab and Babylon as among those who know me. Behold, Philistia, and Tyre, with Ethiopia: This [man] was born there.

American Standard Version

I will make mention of Rahab and Babylon as among them that know me: Behold, Philistia, and Tyre, with Ethiopia: This one was born there.

Amplified


“I will mention Rahab (Egypt) and Babylon among those who know Me—
Behold, Philistia and Tyre with Ethiopia (Cush)—
‘This one was born there.’”

Bible in Basic English

Rahab and Babylon will be named among those who have knowledge of me; see, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man had his birth there.

Darby Translation

I will make mention of Rahab and Babylon among them thatknow me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this man was born there.

King James 2000

I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.

Lexham Expanded Bible

I will record those who know me [in] Rahab and Babylon, behold [in] Philistia and Tyre with Cush, "This one was born there."

Modern King James verseion

I will mention Rahab and Babylon to those who know me; behold, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man was born there.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will think upon Rahab and Babylon, with them that know me. Behold ye the Philistines also, and they of Tyre, with they of the Ethiopians; lo, there was he born.

NET Bible

I mention Rahab and Babylon to my followers. Here are Philistia and Tyre, along with Ethiopia. It is said of them, "This one was born there."

New Heart English Bible

I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: "This one was born there."

The Emphasized Bible

I will mention Rahab and Babylon, to them who know me - Lo! Philistia and Tyre with Ethiopia, This one was born there.

Webster

I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Cush; this man was born there.

World English Bible

I will record Rahab and Babylon among those who acknowledge me. Behold, Philistia, Tyre, and also Ethiopia: "This one was born there."

Youngs Literal Translation

I mention Rahab and Babel to those knowing Me, Lo, Philistia, and Tyre, with Cush! This one was born there.

Topics

Context Readings

Zion, The City Of God

3 Honored things being spoken in thee, O city of God. Silence. 4 I will make mention of Rahab and Babel to those knowing me: behold the rovers, and Tyre, with Cush; this was born there. 5 And to Zion a man will say, And a man was born in her: and he the Most High shall prepare her.


Cross References

Psalm 45:12

And the daughter of the rock with a gift; and the rich of the people shall supplicate thy face.

Psalm 68:31

The rich shall come out of Egypt; Cush shall cause its hand to run to God.

Isaiah 19:23-25

In that day shall be a highway from Egypt to Assur, and Assur came into Egypt, and Egypt into Assur, and the Egyptians served with Assur.

Job 9:13

God will not turn back his anger, the helpers of pride bowed down under him.

Psalm 89:10

Thou didst break Rahab in pieces as the wounded one; with the arm of thy strength thou didst scatter thine enemies.

1 Samuel 17:8

And he will stand and call to the ranks of Israel, and say to them, Wherefore will ye come forth to arrange the battle? am not I of the rovers, and ye servants to Saul? select to yourselves a man, and he shall come down to me.

2 Samuel 21:16-22

And Ishbi-Benob who was from the children of Rephaim, and the weight of his spear three hundred weight of brass, and he being girded with a new one, and he will say to strike David.

1 Kings 10:1-29

And queen Sheba heard the report of Solomon for the name of Jehovah, and she will come to try him in enigmas.

2 Kings 20:17-18

Behold, the days coming, and there was lifted up all which was in thy house, and what thy fathers treasured up, even to this day, to Babel: not a word shall be left, said Jehovah.

Psalm 137:1

By the rivers of Babel, there we sat down: also we wept in our remembering Zion.

Psalm 137:8-9

O daughter of Babel laying waste; happy he recompensing to thee thy retribution thou didst to us

Isaiah 13:1-22

The burden of Babel which Isaiah son of Amos saw.

Isaiah 14:4-6

And thou tookest up this parable against the king of Babel, and thou saidst, How did he oppressing, cease! oppression ceased.

Isaiah 19:11

Also the chiefs of Zoan are foolish, the wise counseling Pharaoh the counsel became brutish: how shall ye say to Pharaoh, I the son of the wise, the son of kings of old?

Isaiah 23:1-18

The burden of Tyre. Wail, ye ships of Tarshish, for it was laid waste from a house from going in: from the land of Chittim it was uncovered to them.

Isaiah 51:9

Rouse up, rouse up, put on strength, thou arm of Jehovah; rouse up as the days of old, of everlasting generations. Was it not with him cutting off Rahab, wounding the sea monster?

Jeremiah 25:9

Behold me sending, and I took all the families of the north, says Jehovah, to Nebuchadnezzar king of Babel, my servant, and I brought them against this land and against its inhabitants, and against all these nations round about, and I devoted them to destruction, and I set them for a desolation and for a hissing, and for perpetual wastes.

Jeremiah 50:1-46

The word that Jehovah spake against Babel, against the land of the Chaldeans, by the hand of Jeremiah the prophet

Ezekiel 27:1-28

And the word of Jehovah will be to me, saying,

Ezekiel 28:2

Son of man, say to the leader of Tyre, Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart was lifted up, and thou wilt say, I am God, I sat upon the seat of God in the heart of the seas; and thou art man and not God, and thou wilt give thy heart as the heart of God.

Daniel 2:47-48

And the king answered to Daniel, and said, Of a truth that your God he is God of gods, and Lord of kings, and revealing secrets, that thou wert able to reveal this secret

Daniel 4:30

The king answered and said, Is not this great Babel, that I built it for the house of the kingdom by the strength of my power, and for the honor of my majesty?

Acts 8:27

And having risen, he went: and, behold, an Ethiopian man, an eunuch of great power of Candace queen of the Ethiopians, who was over all her treasure, who had come going to worship in Jerusalem,

Revelation 17:5

And upon her forehead a name written, MYSTERY, BABYLON THE GREAT, MOTHER OF HARLOTS, AND OF THE ABOMINATIONS OF THE EARTH.

Revelation 18:2

And he cried with a great, strong voice, saying, She fell, Babylon the great fell, and became the dwelling of devils, and the prison of every unclean spirit, and the prison of every unclean and detested bird.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain