Parallel Verses

Julia Smith Translation

And queen Sheba heard the report of Solomon for the name of Jehovah, and she will come to try him in enigmas.

New American Standard Bible

Now when the queen of Sheba heard about the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to test him with difficult questions.

King James Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

Holman Bible

The queen of Sheba heard about Solomon’s fame connected with the name of Yahweh and came to test him with difficult questions.

International Standard Version

When the queen of Sheba heard about Solomon's reputation with the LORD, she came to test him with difficult questions.

A Conservative Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of LORD, she came to prove him with hard questions.

American Standard Version

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of Jehovah, she came to prove him with hard questions.

Amplified

Now when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to test him with riddles.

Bible in Basic English

Now the queen of Sheba, hearing great things of Solomon, came to put his wisdom to the test with hard questions.

Darby Translation

And the queen of Sheba heard of the fame of Solomon in connection with the name of Jehovah, and came to prove him with enigmas.

King James 2000

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to test him with hard questions.

Lexham Expanded Bible

Now the queen of Sheba had heard of the fame of Solomon regarding the name of Yahweh, and she came to test him with hard questions.

Modern King James verseion

And the queen of Sheba heard of Solomon's fame concerning the name of Jehovah, and she came to test him with hard questions.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the queen of Sheba heard of the wisdom of Solomon concerning the name of the LORD, and came to prove him with riddles.

NET Bible

When the queen of Sheba heard about Solomon, she came to challenge him with difficult questions.

New Heart English Bible

When the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

The Emphasized Bible

And, when, the queen of Sheba, heard the report of Solomon, as pertaining to the Name of Yahweh, she came to prove him, with abstruse questions.

Webster

And when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the LORD, she came to prove him with hard questions.

World English Bible

When the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of Yahweh, she came to prove him with hard questions.

Youngs Literal Translation

And the queen of Sheba is hearing of the fame of Solomon concerning the name of Jehovah, and cometh to try him with enigmas,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the queen
מלכּה 
Malkah 
Usage: 35

of Sheba
שׁבא 
Sh@ba' 
Usage: 23

of the fame
שׁמע 
Shema` 
Usage: 18

of Solomon
שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

שׁם 
Shem 
Usage: 865

of the Lord

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to prove
נסה 
Nacah 
Usage: 36

Context Readings

The Visit Of The Queen Of Sheba

1 And queen Sheba heard the report of Solomon for the name of Jehovah, and she will come to try him in enigmas. 2 And she will come to Jerusalem with very weighty strength, camels lifting up spices, and exceeding much gold and precious stone: and she will come to Solomon and will speak to him all which was in her heart

Cross References

Matthew 12:42

The queen of the South shall be raised up in judgment with this generation, and shall condemn it; for she came from the end of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, a greater than Solomon here.

Luke 11:31

The queen of the south shall be raised up in the judgment with the men of this generation, and shall condemn them: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and, behold, more than Solomon here.

Genesis 10:7

And the sons of Cush; Seba, and Havilah, and Sabtah, and Raamah, and Sabtecha; and the sons of Raamah; Sheba and Dedan.

Genesis 10:28

And Obal, and Abimael, and Sheba,

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and the islands shall turn back a gift, the kings of Sheba and Seba shall bring a present

Psalm 72:15

And he shall live, and there shall be given to him from the gold of Sheba: and there shall always be supplications for him; all the day shall they praise him.

Judges 14:12-14

And Samson will say to them, I will propose to you an enigma: if announcing, ye shall announce it to me in seven days of the drinking, and ye find out, and I will give to you thirty wide garments and thirty exchanges of garments:

2 Chronicles 9:1-12

AND the queen Sheba heard the hearing of Solomon, and she will come to try Solomon with enigmas in Jerusalem, with very weighty power, and camels lifting up spices, and gold, for multitude, and precious stone: and she will come to Solomon and speak with him all which was with her heart.

Psalm 49:4

I will incline mine ear to a parable: I will open my enigma upon the harp.

Isaiah 60:6

An abundance of camels shall cover thee, the young camels of Midian and Ephah; all they from Seba shall come: they shall lift up gold and frankincense; they shall announce good news, the praises of Jehovah.

Jeremiah 6:20

Wherefore this to me shall frankincense come from Sheba, and the good cane from a land from far off? your burnt-offerings are not for acceptance, and your sacrifices were not sweet to me.

Ezekiel 27:22-23

The merchants of Sheba and Raamah, they thy merchants with the head of all spicery, and with every precious stone and gold they gave thy markets.

Ezekiel 38:13

Sheba and Dedan and the merchants of Tarshish, and all her young lions, they shall say to thee, For spoiling a spoil art thou come? For plundering a plunder didst thou call together thy convocation? to lift up silver and gold, to take cattle and substance, to spoil a great spoil?

Genesis 25:3

And Jokshan begat Sheba, and Dedan. And the sons of Dedan were Asshurim, and Letushim and Leummim.

1 Kings 4:31

And he will be wise above all men; above Ethan the Ezrahite, and Heman and Chalcol and Darda, sons of Mahol: and his name will be in all the nations round about

1 Kings 4:34

And there will come from all peoples to hear the wisdom of Solomon, from all the kings of the earth who heard his wisdom.

Job 6:19

Behold the paths of Tema; the goings of Sheba, wait ye for them.

Job 28:28

And he will say to man, Behold, the fear of Jehovah, that is wisdom; and to depart from evil is understanding.

Proverbs 1:5-6

The wise one will hear and he will add learning: and he understanding, shall obtain guidance:

Proverbs 2:3-6

For if thou will call to understanding, wilt give thy voice to understanding

Matthew 13:11

And having answered, he said to them, For to you it was given to know the mysteries of the kingdom of the heavens, but to them it was not given.

Matthew 13:35

So that that spoken by the prophet might be filled up; saying, I will open my mouth in parables; I will declare things having been hid from the foundation of the world.

Mark 4:34

And without a parable spake he not to them: and apart, he solved all to his disciples.

John 17:3

And this is eternal life, that they might know thee the only true God, and whom thou hast sent, Jesus Christ.

1 Corinthians 1:20-21

Where the wise? where the scribe? where the seekers together of this life has not God made foolish the wisdom of this world?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain