Parallel Verses

Darby Translation

Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps.

New American Standard Bible

You have put me in the lowest pit,
In dark places, in the depths.

King James Version

Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

Holman Bible

You have put me in the lowest part of the Pit,
in the darkest places, in the depths.

International Standard Version

You have assigned me to the lowest part of the Pit, to the darkest depths.

A Conservative Version

Thou have laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps.

American Standard Version

Thou hast laid me in the lowest pit, In dark places, in the deeps.

Amplified


You have laid me in the lowest pit,
In dark places, in the depths.

Bible in Basic English

You have put me in the lowest deep, even in dark places.

Julia Smith Translation

Thou didst set me in the pit beneath, in darknesses, in the shades.

King James 2000

You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deep.

Lexham Expanded Bible

You have set me in [the] pit below, in dark places, in [the] depths.

Modern King James verseion

You have laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast laid me in the lowest pit, in a place of darkness and in the deep.

NET Bible

You place me in the lowest regions of the pit, in the dark places, in the watery depths.

New Heart English Bible

You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.

The Emphasized Bible

Thou hast laid me, In the lowest pit, In dark places, In the deeps:

Webster

Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.

World English Bible

You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.

Youngs Literal Translation

Thou hast put me in the lowest pit, In dark places, in depths.

References

Morish

Pit

Verse Info

Context Readings

A Cry Of Desperation

5 Prostrate among the dead, like the slain that lie in the grave; whom thou rememberest no more, and who are cut off from thy hand. 6 Thou hast laid me in the lowest pit, in dark places, in the deeps. 7 Thy fury lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.

Cross References

Psalm 69:15

Let not the flood of waters overflow me, neither let the deep swallow me up; and let not the pit shut its mouth upon me.

Psalm 143:3

For the enemy persecuteth my soul: he hath crushed my life down to the earth; he hath made me to dwell in dark places, as those that have been long dead.

Psalm 86:13

For great is thy loving-kindness toward me, and thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.

Deuteronomy 32:22

For a fire is kindled in mine anger, And it shall burn into the lowest Sheol, And shall consume the earth and its produce, And set fire to the foundations of the mountains.

Psalm 40:2

And he brought me up out of the pit of destruction, out of the miry clay, and set my feet upon a rock; he hath established my goings:

Psalm 130:1

{A Song of degrees.} Out of the depths do I call upon thee, Jehovah.

Proverbs 4:19

The way of the wicked is as darkness: they know not at what they stumble.

Lamentations 3:2

Me hath he led, and brought into darkness, and not into light.

Lamentations 3:55

I called upon thy name, Jehovah, out of the lowest pit.

John 12:46

I am come into the world as light, that every one that believes on me may not abide in darkness;

Jude 1:6

And angels who had not kept their own original state, but had abandoned their own dwelling, he keeps in eternal chains under gloomy darkness, to the judgment of the great day;

Jude 1:13

raging waves of the sea, foaming out their own shames; wandering stars, to whom has been reserved the gloom of darkness for eternity.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain