Parallel Verses

Bible in Basic English

Happy are the people who have knowledge of the holy cry: the light of your face, O Lord, will be shining on their way.

New American Standard Bible

How blessed are the people who know the joyful sound! O LORD, they walk in the light of Your countenance.

King James Version

Blessed is the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.

Holman Bible

Happy are the people who know the joyful shout;
Yahweh, they walk in the light of Your presence.

International Standard Version

How happy are the people who can worship joyfully! LORD, they walk in the light of your presence.

A Conservative Version

Blessed is the people who know the joyful sound. They walk, O LORD, in the light of thy countenance.

American Standard Version

Blessed is the people that know the joyful sound: They walk, O Jehovah, in the light of thy countenance.

Amplified

Blessed (happy, fortunate, to be envied) are the people who know the joyful sound [who understand and appreciate the spiritual blessings symbolized by the feasts]; they walk, O Lord, in the light and favor of Your countenance!

Darby Translation

Blessed is the people that know the shout of joy: they walk, O Jehovah, in the light of thy countenance.

Jubilee 2000 Bible

Happy are the people that know how to enter into joy; they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.

Julia Smith Translation

Happy the people knowing the shout of joy: O Jehovah, they shall go in the light of thy face.

King James 2000

Blessed are the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of your countenance.

Lexham Expanded Bible

Blessed [are] the people who know [the] joyful shout; O Yahweh, they walk about in the light of your countenance.

Modern King James verseion

Blessed is the people that knows the joyful sound; they shall walk, O Jehovah, in the light of Your face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Blessed is the people, O LORD, that can rejoice in thee; they shall walk in the light of thy countenance.

NET Bible

How blessed are the people who worship you! O Lord, they experience your favor.

New Heart English Bible

Blessed are the people who know the joyful shout. They walk in the light of your presence, LORD.

The Emphasized Bible

How happy are the people who know the joyful sound! O Yahweh! in the light of thy countenance, shall they firmly march along;

Webster

Blessed are the people that know the joyful sound: they shall walk, O LORD, in the light of thy countenance.

World English Bible

Blessed are the people who learn to acclaim you. They walk in the light of your presence, Yahweh.

Youngs Literal Translation

O the happiness of the people knowing the shout, O Jehovah, in the light of Thy face they walk habitually.

References

American

Images Psalm 89:15

Context Readings

Perplexity About God's Promises

14 The seat of your kingdom is resting on righteousness and right judging: mercy and good faith come before your face. 15 Happy are the people who have knowledge of the holy cry: the light of your face, O Lord, will be shining on their way. 16 In your name will they have joy all the day: in your righteousness will they be lifted up.


Cross References

Numbers 10:10

And on days of joy and on your regular feasts and on the first day of every month, let the horns be sounded over your burned offerings and your peace-offerings; and they will put the Lord in mind of you: I am the Lord your God.

Psalm 4:6

There are numbers who say, Who will do us any good? the light of his face has gone from us.

Psalm 44:3

For they did not make the land theirs by their swords, and it was not their arms which kept them safe; but your right hand, and your arm, and the light of your face, because you had pleasure in them.

Leviticus 25:9

Then let the loud horn be sounded far and wide on the tenth day of the seventh month; on the day of taking away sin let the horn be sounded through all your land.

Numbers 6:26

May the Lord's approval be resting on you and may he give you peace.

Numbers 23:21

He has seen no evil in Jacob or wrongdoing in Israel: the Lord his God is with him, and the glad cry of a king is among them

Job 29:3

When his light was shining over my head, and when I went through the dark by his light.

Job 29:3

When his light was shining over my head, and when I went through the dark by his light.

Job 29:3-6

When his light was shining over my head, and when I went through the dark by his light.

Psalm 100:1

Make a glad sound to the Lord, all the earth.

Proverbs 16:15

In the light of the king's face there is life; and his approval is like a cloud of spring rain.

Isaiah 2:5

O family of Jacob, come, and let us go in the light of the Lord.

Isaiah 52:7-8

How beautiful on the mountains are the feet of him who comes with good news, who gives word of peace, saying that salvation is near; who says to Zion, Your God is ruling!

Nahum 1:15

See on the mountains the feet of him who comes with good news, giving word of peace! Keep your feasts, O Judah, give effect to your oaths: for the good-for-nothing man will never again go through you; he is completely cut off.

Luke 2:10-14

And the angel said, Have no fear; for truly, I give you good news of great joy which will be for all the people:

John 14:21-23

He who has my laws and keeps them, he it is who has love for me: and he who has love for me will be loved by my Father, and I will have love for him and will let myself be seen clearly by him.

Acts 2:28

You have made me see the ways of life; I will be full of joy when I see your face.

Romans 10:15

And how will there be preachers if they are not sent? As it is said, How beautiful are the feet of those who give the glad news of good things.

Romans 10:18

But I say, Did not the word come to their ears? Yes, certainly: Their sound has gone out into all the earth, and their words to the ends of the world.

Revelation 21:23

And the town has no need of the sun, or of the moon, to give it light: for the glory of God did make it light, and the light of it is the Lamb.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain