Parallel Verses

Amplified

I have found David My servant; with My holy oil have I anointed him,

New American Standard Bible

"I have found David My servant; With My holy oil I have anointed him,

King James Version

I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:

Holman Bible

I have found David My servant;
I have anointed him with My sacred oil.

International Standard Version

I have found my servant David; I have anointed him with my sacred oil,

A Conservative Version

I have found David my servant. With my holy oil I have anointed him,

American Standard Version

I have found David my servant; With my holy oil have I anointed him:

Bible in Basic English

I have made discovery of David my servant; I have put my holy oil on his head.

Darby Translation

I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:

Jubilee 2000 Bible

I have found David my slave; I anointed him with the oil of my holiness,

Julia Smith Translation

I found David my servant; with my holy oil I anointed him:

King James 2000

I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:

Lexham Expanded Bible

I have found David, my servant. With my holy oil I have anointed him,

Modern King James verseion

I have found David, My servant; with My holy oil I have anointed him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him.

NET Bible

I have discovered David, my servant. With my holy oil I have anointed him as king.

New Heart English Bible

I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,

The Emphasized Bible

I have found David my servant, With mine own holy oil, have I anointed him;

Webster

I have found David my servant; with my holy oil have I anointed him:

World English Bible

I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,

Youngs Literal Translation

I have found David My servant, With My holy oil I have anointed him.

References

Fausets

Context Readings

Perplexity About God's Promises

19 Once You spoke in a vision to Your devoted ones and said, I have endowed one who is mighty [a hero, giving him the power to help -- "to be a champion for Israel]; I have exalted one chosen from among the people. 20 I have found David My servant; with My holy oil have I anointed him, 21 With whom My hand shall be established and ever abide; My arm also shall strengthen him.


Cross References

1 Samuel 16:1

The Lord said to Samuel, How long will you mourn for Saul, seeing I have rejected him from reigning over Israel? Fill your horn with oil; I will send you to Jesse the Bethlehemite. For I have provided for Myself a king among his sons.

1 Samuel 16:12-13

Jesse sent and brought him. David had a healthy reddish complexion and beautiful eyes, and was fine-looking. The Lord said [to Samuel], Arise, anoint him; this is he.

Acts 13:22

And when He had deposed him, He raised up David to be their king; of him He bore witness and said, I have found David son of Jesse a man after My own heart, who will do all My will and carry out My program fully.

Isaiah 61:1-3

The Spirit of the Lord God is upon me, because the Lord has anointed and qualified me to preach the Gospel of good tidings to the meek, the poor, and afflicted; He has sent me to bind up and heal the brokenhearted, to proclaim liberty to the [physical and spiritual] captives and the opening of the prison and of the eyes to those who are bound,

John 3:34

For since He Whom God has sent speaks the words of God [proclaims God's own message], God does not give Him His Spirit sparingly or by measure, but boundless is the gift God makes of His Spirit!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain