Parallel Verses

Darby Translation

Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne from generation to generation. Selah.

New American Standard Bible

I will establish your seed forever
And build up your throne to all generations.” Selah.

King James Version

Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.

Holman Bible

‘I will establish your offspring forever
and build up your throne for all generations.’”Selah

International Standard Version

"I will establish your dynasty forever, and I will lift up one who will build your throne from generation to generation." Interlude

A Conservative Version

Thy seed I will establish forever, and build up thy throne to all generations. Selah.

American Standard Version

Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah

Amplified


I will establish your seed forever
And I will build up your throne for all generations.” Selah.

Bible in Basic English

I will make your seed go on for ever, your kingdom will be strong through all generations. (Selah.)

Julia Smith Translation

Even to forever I will prepare thy seed, and I built up to generation and generation thy throne, Silence.

King James 2000

Your seed will I establish forever, and build up your throne to all generations. Selah.

Lexham Expanded Bible

'I will establish your descendants forever, and I will build up your throne {from generation to generation}.'" Selah

Modern King James verseion

Your seed will I establish forever, and build up your throne to all generations. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy seed will I establish forever, and set up thy throne from one generation to another." Selah.

NET Bible

I will give you an eternal dynasty and establish your throne throughout future generations.'" (Selah)

New Heart English Bible

'I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'" Selah.

The Emphasized Bible

Unto times age-abiding, will I establish thy seed, And will build up, unto generation after generation, thy throne. Selah.

Webster

Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne to all generations. Selah.

World English Bible

I will establish your seed forever, and build up your throne to all generations.'" Selah.

Youngs Literal Translation

'Even to the age do I establish thy seed, And have built to generation and generation thy throne. Selah.

References

American

Easton

Hastings

Joy

Context Readings

Perplexity About God's Promises

3 I have made a covenant with mine elect, I have sworn unto David my servant: 4 Thy seed will I establish for ever, and build up thy throne from generation to generation. Selah. 5 And the heavens shall celebrate thy wonders, O Jehovah, and thy faithfulness in the congregation of the saints.

Cross References

2 Samuel 7:12-16

When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

Psalm 132:12

If thy children keep my covenant, and my testimonies which I will teach them, their children also for evermore shall sit upon thy throne.

Luke 1:32-33

He shall be great, and shall be called Son of the Highest; and the Lord God shall give him the throne of David his father;

2 Samuel 7:29

and now let it please thee to bless the house of thy servant, that it may be before thee for ever; for thou, Lord Jehovah, hast spoken it; and with thy blessing shall the house of thy servant be blessed for ever.

1 Kings 9:5

then will I establish the throne of thy kingdom over Israel for ever, as I promised to David thy father, saying, There shall not fail thee a man upon the throne of Israel.

1 Chronicles 17:10-14

and since the days that I commanded judges to be over my people Israel. And I will subdue all thine enemies; and I tell thee that Jehovah will build thee a house.

1 Chronicles 22:10

He shall build a house unto my name; and he shall be my son, and I will be his father; and I will establish the throne of his kingdom over Israel for ever.

Psalm 72:17

His name shall endure for ever; his name shall be continued as long as the sun: and men shall bless themselves in him; all nations shall call him blessed.

Psalm 89:1

{An instruction. Of Ethan the Ezrahite.} I will sing of the loving-kindness of Jehovah for ever; with my mouth will I make known thy faithfulness from generation to generation.

Psalm 89:29

And I will establish his seed for ever, and his throne as the days of heaven.

Psalm 89:36

His seed shall endure for ever, and his throne as the sun before me;

Isaiah 9:6-7

For unto us a child is born, unto us a son is given; and the government shall be upon his shoulder; and his name is called Wonderful, Counsellor, Mighty God, Father of Eternity, Prince of Peace.

Zechariah 12:8

In that day will Jehovah defend the inhabitants of Jerusalem; and he that stumbleth among them at that day shall be as David; and the house of David as God, as the Angel of Jehovah before them.

Luke 20:41-44

And he said to them, How do they say that the Christ is David's son,

Acts 13:32-37

And we declare unto you the glad tidings of the promise made to the fathers,

Romans 1:3-4

concerning his Son (come of David's seed according to flesh,

Romans 15:12

And again, Esaias says, There shall be the root of Jesse, and one that arises, to rule over the nations: in him shall the nations hope.

Philippians 2:9-11

Wherefore also God highly exalted him, and granted him a name, that which is above every name,

Revelation 22:16

I Jesus have sent mine angel to testify these things to you in the assemblies. I am the root and offspring of David, the bright and morning star.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain