Parallel Verses
Bible in Basic English
I will give you praise, O Lord, with all my heart; I will make clear all the wonder of your works.
New American Standard Bible
For the choir director; on
I will give thanks to the Lord with all
I will
King James Version
{To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David.} I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will shew forth all thy marvellous works.
Holman Bible
For the choir director: according to Muth-labben.
I will declare all Your wonderful works.
International Standard Version
I will give thanks to the LORD with all my heart, I will declare all your wonderful deeds.
A Conservative Version
I will give thanks to LORD with my whole heart. I will show forth all thy marvelous works.
American Standard Version
I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.
Amplified
I will tell aloud all Your wonders and marvelous deeds.
Darby Translation
{To the chief Musician. Upon Muthlabben. A Psalm of David.} I will praise Jehovah with my whole heart; I will recount all thy marvellous works.
Julia Smith Translation
To the overseer upon the death of Laban, chanting of David. I will praise, O Jehovah, with all my heart; I will recount all thy wonderful works.
King James 2000
[To the Chief Musician. To the tune of "Death of the Son." A Psalm of David.] I will praise you, O LORD, with my whole heart; I will show forth all your marvelous works.
Lexham Expanded Bible
I will thank Yahweh with all my heart. I will tell of all your wonderful deeds.
Modern King James verseion
To the Chief Musician. To die for the Son. A Psalm of David. I will praise You, O Jehovah, with my whole heart; I will tell of all Your marvelous works.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{To the Chanter upon Muthlabben, a Psalm of David} I will give thanks unto thee, O LORD, with my whole heart; I will speak of all thy marvelous works.
NET Bible
For the music director; according to the alumoth-labben style; a psalm of David. I will thank the Lord with all my heart! I will tell about all your amazing deeds!
New Heart English Bible
I will give thanks to the LORD with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.
The Emphasized Bible
I will praise Yahweh with all my heart, I will recount all thy wonderful doings:
Webster
To the chief Musician upon Muthlabben, A Psalm of David. I will praise thee, O LORD, with my whole heart; I will show forth all thy wonderful works.
World English Bible
I will give thanks to Yahweh with my whole heart. I will tell of all your marvelous works.
Youngs Literal Translation
To the Overseer, 'On the Death of Labben.' -- A Psalm of David. I confess, O Jehovah, with all my heart, I recount all Thy wonders,
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 9:1
Prayers for Psalm 9:1
Verse Info
Context Readings
Celebration Of God's Justice
1 I will give you praise, O Lord, with all my heart; I will make clear all the wonder of your works. 2 I will be glad and have delight in you: I will make a song of praise to your name, O Most High.
Cross References
Psalm 26:7
That I may give out the voice of praise, and make public all the wonders which you have done.
1 Chronicles 16:12
Keep in mind the great works which he has done; his wonders, and the decisions of his mouth;
1 Chronicles 16:24
Make clear his glory to the nations, and his wonders to all the peoples.
1 Chronicles 29:10-13
So David gave praise to the Lord before all the people; and David said, Praise be to you, O Lord the God of Israel, our father for ever and ever.
Psalm 7:17
I will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High.
Psalm 9:14
So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation.
Psalm 34:1-4
I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth.
Psalm 51:15
O Lord, let my lips be open, so that my mouth may make clear your praise.
Psalm 103:1-2
Give praise to the Lord, O my soul; let everything in me give praise to his holy name.
Psalm 106:2
Who is able to give an account of the great acts of the Lord, or to make clear all his praise?
Psalm 111:1
Let the Lord be praised. I will give praise to the Lord with all my heart, among the upright, and in the meeting of the people.
Psalm 138:1
I will give you praise with all my heart: I will make melody to you before the gods.
Psalm 145:1-3
Let me give glory to you, O God, my King; and blessing to your name for ever and ever.
Psalm 146:1-2
Let the Lord be praised. Give praise to the Lord, O my soul.
Isaiah 12:1
And in that day you will say I will give praise to you, O Lord; for though you were angry with me, your wrath is turned away, and I am comforted.
Isaiah 43:21
Even the people whom I made to be the witnesses of my praise.
Isaiah 60:6
You will be full of camel-trains, even the young camels of Midian and Ephah; all from Sheba will come, with gold and spices, giving word of the great acts of the Lord.
Luke 10:27
And he, answering, said, Have love for the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your strength and with all your mind; and for your neighbour as for yourself.
Hebrews 13:15
Let us then make offerings of praise to God at all times through him, that is to say, the fruit of lips giving witness to his name.
Revelation 5:9-14
And their voices are sounding in a new song, saying, It is right for you to take the book and to make it open: for you were put to death and have made an offering to God of your blood for men of every tribe, and language, and people, and nation,
Revelation 15:3
And they give the song of Moses, the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and full of wonder are your works, O Lord God, Ruler of all; true and full of righteousness are your ways, eternal King.