Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death,
New American Standard Bible
See my affliction from those
You who
King James Version
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
Holman Bible
consider my affliction at the hands of those who hate me.
Lift me up from the gates of death,
International Standard Version
Be gracious to me, LORD, take note of my affliction, because of those who hate me. You snatch me away from the gates of death,
A Conservative Version
Have mercy upon me, O LORD. Behold my affliction from those who hate me, thou who lifts me up from the gates of death
American Standard Version
Have mercy upon me, O Jehovah; Behold my affliction which I suffer of them that hate me, Thou that liftest me up from the gates of death;
Amplified
Have mercy on me and be gracious to me, O Lord;
See how I am afflicted by those who hate me,
You who lift me up from the gates of death,
Bible in Basic English
Have mercy on me, O Lord, and see how I am troubled by my haters; let me be lifted up from the doors of death;
Darby Translation
Be gracious unto me, O Jehovah; consider mine affliction from them that hate me, lifting me up from the gates of death:
Julia Smith Translation
Compassionate me, O Jehovah: see my affliction from those hating me, thou lifting me up from the gates of death:
King James 2000
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, you that lift me up from the gates of death:
Lexham Expanded Bible
Be gracious to me, O Yahweh. See my suffering from [those who] hate me, [you who] lift me up from the gates of death,
Modern King James verseion
Have mercy on me, O Jehovah; see my trouble from those who hate me, You who lift me up from the gates of death,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Have mercy upon me, O LORD; consider the trouble which I suffer of them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death.
NET Bible
when they prayed: "Have mercy on me, Lord! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death!
New Heart English Bible
Have mercy on me, LORD. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
The Emphasized Bible
Show me favour, O Yahweh! Behold my humiliation due to them who hate me, Lift me on high out of the gates of death;
Webster
Have mercy upon me, O LORD; consider my trouble which I suffer from them that hate me, thou that liftest me up from the gates of death:
World English Bible
Have mercy on me, Yahweh. See my affliction by those who hate me, and lift me up from the gates of death;
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 9:13
Verse Info
Context Readings
Celebration Of God's Justice
12 For He who is seeking for blood Them hath remembered, He hath not forgotten the cry of the afflicted. 13 Favour me, O Jehovah, See mine affliction by those hating me, Thou who liftest me up from the gates of death, 14 So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.
Names
Cross References
Psalm 30:3
Jehovah, Thou hast brought up from Sheol my soul, Thou hast kept me alive, From going down to the pit.
Psalm 86:13
For Thy kindness is great toward me, And Thou hast delivered my soul from the lowest Sheol.
Nehemiah 9:32
And now, O our God -- God, the great, the mighty, and the fearful, keeping the covenant and the kindness -- let not all the travail that hath found us be little before Thee, for our kings, for our heads, and for our priests, and for our prophets, and for our fathers, and for all Thy people, from the days of the kings of Asshur unto this day;
Psalm 13:3
Look attentively; Answer me, O Jehovah, my God, Enlighten mine eyes, lest I sleep in death,
Psalm 25:19
See my enemies, for they have been many, And with violent hatred they have hated me.
Psalm 38:19
And mine enemies are lively, They have been strong, and those hating me without cause, Have been multiplied.
Psalm 51:1
To the Overseer. -- A Psalm of David, in the coming in unto him of Nathan the prophet, when he hath gone in unto Bath-Sheba. Favour me, O God, according to Thy kindness, According to the abundance of Thy mercies, Blot out my transgressions.
Psalm 56:13
For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!
Psalm 107:18
All food doth their soul abominate, And they come nigh unto the gates of death,
Psalm 116:3-4
Compassed me have cords of death, And straits of Sheol have found me, Distress and sorrow I find.
Psalm 119:132
Look unto me, and favour me, As customary to those loving Thy name.
Psalm 119:153
Resh. See my affliction, and deliver Thou me, For Thy law I have not forgotten.
Psalm 142:6
Attend Thou unto my loud cry, For I have become very low, Deliver Thou me from my pursuers, For they have been stronger than I.
Isaiah 38:10
I -- I said in the cutting off of my days, I go in to the gates of Sheol, I have numbered the remnant of mine years.
Lamentations 1:9
Her uncleanness is in her skirts, She hath not remembered her latter end, And she cometh down wonderfully, There is no comforter for her. See, O Jehovah, mine affliction, For exerted himself hath an enemy.
Lamentations 1:11
All her people are sighing -- seeking bread, They have given their desirable things For food to refresh the body; See, O Jehovah, and behold attentively, For I have been lightly esteemed.
John 2:6
And there were there six water-jugs of stone, placed according to the purifying of the Jews, holding each two or three measures.