Parallel Verses

New American Standard Bible

That I may tell of all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion
I may rejoice in Your salvation.

King James Version

That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

Holman Bible

so that I may declare all Your praises.
I will rejoice in Your salvation
within the gates of Daughter Zion.

International Standard Version

so I may declare everything for which you should be praised in the gates of the daughter of Zion, so I will rejoice in your deliverance.

A Conservative Version

that I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

American Standard Version

That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

Amplified

That I may show forth (recount and tell aloud) all Your praises! In the gates of the Daughter of Zion I will rejoice in Your salvation and Your saving help.

Bible in Basic English

So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation.

Darby Translation

That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.

Julia Smith Translation

So that I shall recount all thy praises in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

King James 2000

That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation.

Lexham Expanded Bible

so that I may tell of all your praises. In the gates of the daughter of Zion let me rejoice in your salvation.

Modern King James verseion

so that I may declare all Your praise in the gates of the daughter of Zion; I will rejoice in Your salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That I may show all thy praises within the ports of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.

NET Bible

Then I will tell about all your praiseworthy acts; in the gates of Daughter Zion I will rejoice because of your deliverance."

New Heart English Bible

that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

The Emphasized Bible

That I may recount all thy praises, In the gates of the daughter of Zion, may exult in thy salvation.

Webster

That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

World English Bible

that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

Youngs Literal Translation

So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Celebration Of God's Justice

13 Be gracious to me, O Lord;
See my affliction from those who hate me,
You who lift me up from the gates of death,
14 That I may tell of all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion
I may rejoice in Your salvation.
15 The nations have sunk down in the pit which they have made;
In the net which they hid, their own foot has been caught.


Cross References

Psalm 13:5

But I have trusted in Your lovingkindness;
My heart shall rejoice in Your salvation.

Psalm 20:5

We will sing for joy over your victory,
And in the name of our God we will set up our banners.
May the Lord fulfill all your petitions.

Psalm 35:9

And my soul shall rejoice in the Lord;
It shall exult in His salvation.

Psalm 51:12

Restore to me the joy of Your salvation
And sustain me with a willing spirit.

Psalm 106:2

Who can speak of the mighty deeds of the Lord,
Or can show forth all His praise?

1 Samuel 2:1

Then Hannah prayed and said,
“My heart exults in the Lord;
My horn is exalted in the Lord,
My mouth speaks boldly against my enemies,
Because I rejoice in Your salvation.

Psalm 21:1

For the choir director. A Psalm of David.
O Lord, in Your strength the king will be glad,
And in Your salvation how greatly he will rejoice!

Isaiah 37:22

this is the word that the Lord has spoken against him:
“She has despised you and mocked you,
The virgin daughter of Zion;
She has shaken her head behind you,
The daughter of Jerusalem!

Psalm 22:22

I will tell of Your name to my brethren;
In the midst of the assembly I will praise You.

Psalm 22:25

From You comes my praise in the great assembly;
I shall pay my vows before those who fear Him.

Psalm 35:18

I will give You thanks in the great congregation;
I will praise You among a mighty throng.

Psalm 42:4

These things I remember and I pour out my soul within me.
For I used to go along with the throng and lead them in procession to the house of God,
With the voice of joy and thanksgiving, a multitude keeping festival.

Psalm 51:15

O Lord, open my lips,
That my mouth may declare Your praise.

Psalm 79:13

So we Your people and the sheep of Your pasture
Will give thanks to You forever;
To all generations we will tell of Your praise.

Psalm 109:30-31

With my mouth I will give thanks abundantly to the Lord;
And in the midst of many I will praise Him.

Psalm 116:18-19

I shall pay my vows to the Lord,
Oh may it be in the presence of all His people,

Psalm 118:19-20

Open to me the gates of righteousness;
I shall enter through them, I shall give thanks to the Lord.

Psalm 149:1-2

Praise the Lord!
Sing to the Lord a new song,
And His praise in the congregation of the godly ones.

Isaiah 12:3

Therefore you will joyously draw water
From the springs of salvation.

Isaiah 62:11

Behold, the Lord has proclaimed to the end of the earth,
Say to the daughter of Zion, “Lo, your salvation comes;
Behold His reward is with Him, and His recompense before Him.”

Micah 4:13

“Arise and thresh, daughter of Zion,
For your horn I will make iron
And your hoofs I will make bronze,
That you may pulverize many peoples,
That you may devote to the Lord their unjust gain
And their wealth to the Lord of all the earth.

Habakkuk 3:18

Yet I will exult in the Lord,
I will rejoice in the God of my salvation.

Luke 1:47

And my spirit has rejoiced in God my Savior.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain