Parallel Verses

International Standard Version

You rebuked the nations, you destroyed the wicked, you wiped out their name forever and ever.

New American Standard Bible

You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked;
You have blotted out their name forever and ever.

King James Version

Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.

Holman Bible

You have rebuked the nations:
You have destroyed the wicked;
You have erased their name forever and ever.

A Conservative Version

Thou have rebuked the nations. Thou have destroyed the wicked. Thou have blotted out their name forever and ever.

American Standard Version

Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; Thou hast blotted out their name for ever and ever.

Amplified


You have rebuked the nations, You have destroyed the wicked and unrepentant;
You have wiped out their name forever and ever.

Bible in Basic English

You have said sharp words to the nations, you have sent destruction on the sinners, you have put an end to their name for ever and ever.

Darby Translation

Thou hast rebuked the nations, thou hast destroyed the wicked; thou hast put out their name for ever and ever.

Julia Smith Translation

Thou didst rebuke the nations, thou didst destroy the unjust one, wiping off their name forever and ever.

King James 2000

You have rebuked the nations, you have destroyed the wicked, you have put out their name forever and ever.

Lexham Expanded Bible

You have rebuked [the] nations; you have destroyed [the] wicked. Their name you have blotted out forever and ever.

Modern King James verseion

You have rebuked the heathen, You have destroyed the wicked, You have put out their name forever and ever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou hast rebuked the heathen, and destroyed the ungodly; thou hast put out their name forever and ever.

NET Bible

You terrified the nations with your battle cry; you destroyed the wicked; you permanently wiped out all memory of them.

New Heart English Bible

You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.

The Emphasized Bible

Thou hast rebuked the nations, Thou hast destroyed the lawless one, Their name, hast thou wiped out, to times age-abiding and beyond.

Webster

Thou hast rebuked the heathen, thou hast destroyed the wicked, thou hast put out their name for ever and ever.

World English Bible

You have rebuked the nations. You have destroyed the wicked. You have blotted out their name forever and ever.

Youngs Literal Translation

Thou hast rebuked nations, Thou hast destroyed the wicked, Their name Thou hast blotted out to the age and for ever.

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Celebration Of God's Justice

4 For you have brought about justice for me and my cause; you sit on the throne judging righteously. 5 You rebuked the nations, you destroyed the wicked, you wiped out their name forever and ever. 6 The enemy has perished, reduced to ruins forever. You uprooted their cities, the very memory of them vanished.


Cross References

Proverbs 10:7

The reputation of the righteous leads to blessing, but the name of the wicked will rot.

Deuteronomy 9:14

Let me alone! I will destroy them and blot out their name under heaven. Then I'll make you into a nation that will be mighty and more numerous than they are.'

1 Samuel 17:45-51

Then David told the Philistine, "You come at me with a sword, a spear, and a javelin, but I come to you in the name of the LORD of the Heavenly Armies, the God of the armies of Israel whom you have defied.

1 Samuel 25:32

David told Abigail, "Blessed be the LORD God of Israel, who sent you to meet me today.

1 Samuel 31:4

Saul told his armor bearer, "Draw your sword and run me through with it, or these uncircumcised people will come and run me through and make sport of me." But his armor bearer did not want to do it because he was very frightened, so Saul took the sword and fell on it.

2 Samuel 5:6-16

Later, the king and his army marched on Jerusalem against the Jebusites, who were inhabiting the territory at that time and who had told David, "You're not coming in here! Even the blind and the lame could turn you away!" because they were thinking "David can't come here."

2 Samuel 8:1-15

Sometime later, David defeated and subdued the Philistines, taking Metheg-ammah away from the Philistines.

2 Samuel 10:6-9

When the Ammonites realized that they had created quite a stink with David, they hired 20,000 Aramean mercenaries from Beth-rehob and Zobah, along with the king of Maacah and 1,000 men, and 12,000 men from Tob.

2 Samuel 17:23

Meanwhile, when Ahithophel observed that his counsel was not being acted upon, he saddled his donkey, got up, and left for his hometown. Leaving behind a set of orders for his household, he hanged himself. After his death he was buried in his father's tomb.

2 Samuel 21:15-22

Afterwards, war broke out between the Philistines and Israel, so David went down to fight the Philistines. David became weary,

2 Samuel 22:44-46

You delivered me from civil war among my own people. You preserved me as head of the nations. People whom I had never known served me!

Psalm 2:1

Why are the nations in an uproar, and their people involved in a vain plot?

Psalm 2:8-9

Ask of me, and I will give you the nations as your inheritance, the ends of the earth as your possession.

Psalm 5:6

You will destroy those who speak lies. The LORD abhors the person of bloodshed and deceit.

Psalm 78:55

He drove out nations before them and allotted their tribal inheritance, settling the tribes of Israel in their tents.

Psalm 79:10

Why should the nations say, "Where is their God?" Let vengeance for the blood of your servants be meted out before our eyes and among the nations.

Psalm 149:7

as they bring retribution to nations and punishment to nations,

Proverbs 13:9

The light of the righteous shines, but the lamp of the wicked is extinguished.

Malachi 4:3

and trample down the wicked. Indeed, they will become ashes under the soles of your feet on the day I do this," says the LORD of the Heavenly Armies.

Revelation 19:15

A sharp sword comes out of his mouth to strike down the nations. He will rule them with an iron rod and tread the winepress of the fury of the wrath of God Almighty.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain