Parallel Verses

International Standard Version

and trample down the wicked. Indeed, they will become ashes under the soles of your feet on the day I do this," says the LORD of the Heavenly Armies.

New American Standard Bible

You will tread down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day which I am preparing,” says the Lord of hosts.

King James Version

And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.

Holman Bible

You will trample the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day I am preparing,” says the Lord of Hosts.

A Conservative Version

And ye shall tread down the wicked, for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I make, says LORD of hosts.

American Standard Version

And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I make, saith Jehovah of hosts.

Amplified

You will trample the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day that I do this,” says the Lord of hosts.

Bible in Basic English

And the evil-doers will be crushed under you, they will be dust under your feet, in the day when I do my work, says the Lord of armies.

Darby Translation

And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I prepare, saith Jehovah of hosts.

Julia Smith Translation

And ye tread down the unjust; for they were ashes under the soles of your feet in the day which I doing, said Jehovah of armies.

King James 2000

And you shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, says the LORD of hosts.

Lexham Expanded Bible

You will trample down the wicked, for they will be ashes under the soles of your feet on the day that I [am] going to act," says Yahweh of hosts.

Modern King James verseion

And you shall trample the wicked, for they shall be ashes under the soles of your feet in the day which I am preparing, says Jehovah of Hosts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye shall tread down the ungodly: for they shall be like the ashes under the soles of your feet, in the day that I shall make, sayeth the LORD of Hosts.

NET Bible

You will trample on the wicked, for they will be like ashes under the soles of your feet on the day which I am preparing," says the Lord who rules over all.

New Heart English Bible

You shall tread down the wicked; for they will be ashes under the soles of your feet in the day that I make," says the LORD of hosts.

The Emphasized Bible

And ye shall tread down the lawless, for they shall be ashes under the soles of your feet, - in the day when I am working with effect, saith Yahweh of hosts.

Webster

And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.

World English Bible

You shall tread down the wicked; for they will be ashes under the soles of your feet in the day that I make," says Yahweh of Armies.

Youngs Literal Translation

And ye have trodden down the wicked, For they are ashes under the soles of your feet, In the day that I am appointing, Said Jehovah of Hosts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye shall tread down
עסס 
`acac 
Usage: 1

the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

אפר 
'epher 
Usage: 22

under the soles
כּף 
Kaph 
Usage: 192

of your feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

the Lord

Usage: 0

References

Morish

Context Readings

A Book Of Remembrance Is Written

2 But the Sun of Righteousness will arise with healing in its light for those who fear my name. You will go out and leap like calves released from their stalls 3 and trample down the wicked. Indeed, they will become ashes under the soles of your feet on the day I do this," says the LORD of the Heavenly Armies. 4 "Remember the Law of Moses my servant that I gave him at Horeb for all Israel both the decrees and laws.



Cross References

Job 40:12

stared down and subdued every proud person, trampled the wicked right where they are,

Isaiah 26:6

by the feet of the oppressed who trample it, by the footsteps of the needy.

Micah 5:8

The survivors of Jacob will live among the nations; they will live among many nations, like a lion among flocks of sheep, who, if he passes through, will trample and tear down with no one to deliver.

Genesis 3:15

"I'll place hostility between you and the woman, between your offspring and her offspring. He'll strike you on the head, and you'll strike him on the heel."

Joshua 10:24-25

When they had brought these kings out to Joshua, Joshua called for all the men of Israel and spoke to the leaders of the men who had gone out to war along with him, "Come close and put your feet on the necks of these kings." So they came near and put their feet on their necks.

2 Samuel 22:43

I pulverized them to powder, like the dust of the earth; I crushed them, stomping on them like mud on a street.

Psalm 91:13

You will stomp on lions and snakes; you will trample young lions and serpents.

Isaiah 25:10

For the LORD's power will rest on this mountain, but the Moabites will be trodden down beneath him, just as straw is trodden down in the slime of a manure pit.

Isaiah 63:3-6

"I have trodden the winepress alone, and from my people no one was with me, I trampled them in my anger and trod them down in my wrath; their lifeblood spattered on my garments, and I stained all my clothing.

Ezekiel 28:18

By all of your iniquity and unrighteous businesses you defiled your sanctuaries, so I'm going to bring out fire from within you and burn you to ashes on the earth before the whole watching world!

Daniel 7:18

But the saints of the Highest will receive the kingdom forever, inheriting it forever and ever.'

Daniel 7:27

Then the kingdom, authority, and magnificence of all nations of the earth will be given to the people who are the saints of the Highest One. His kingdom will endure forever, and all authorities will serve him and obey him.'

Micah 7:10

Then my enemy will observe it, and shame will engulf the ones who asked me, "Where is the LORD your God?' My own eyes will see them, they will be trampled on like mud in the streets.

Zechariah 10:5

They will be like mighty soldiers who trample mud in the streets during battle. They will fight because the LORD is with them, and the opposing horsemen will be confused.

Malachi 3:17

"They'll be mine," says the LORD of the Heavenly Armies, "in the day when I prepare my treasured possession. I'll spare them, just as a man spares his own son who serves him.

Romans 16:20

The God of peace will soon crush Satan under your feet. May the grace of our Lord Jesus, the Messiah, be with all of you!

Revelation 11:15

When the seventh angel blew his trumpet, there were loud voices in heaven, saying, "The world's kingdom has become the kingdom of our Lord and of his Messiah, and he will rule forever and ever."

Revelation 14:20

The wine press was trampled outside the city, and blood flowed from the wine press as high as a horse's bridle for about 1,600 stadia.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain