Parallel Verses

Julia Smith Translation

O enemy! desolations were wholly finished, and thou didst tear down cities; their remembrance perished with them.

New American Standard Bible

The enemy has come to an end in perpetual ruins,
And You have uprooted the cities;
The very memory of them has perished.

King James Version

O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial is perished with them.

Holman Bible

The enemy has come to eternal ruin;
You have uprooted the cities,
and the very memory of them has perished.

International Standard Version

The enemy has perished, reduced to ruins forever. You uprooted their cities, the very memory of them vanished.

A Conservative Version

The enemy have come to an end. They are desolate forever, and the cities which thou have overthrown. The very memory of them is perished,

American Standard Version

The enemy are come to an end, they are desolate for ever; And the cities which thou hast overthrown, The very remembrance of them is perished.

Amplified


The enemy has been cut off and has vanished in everlasting ruins,
You have uprooted their cities;
The very memory of them has perished.

Bible in Basic English

You have given their towns to destruction; the memory of them has gone; they have become waste for ever.

Darby Translation

O enemy! destructions are ended for ever. Thou hast also destroyed cities, even the remembrance of them hath perished.

King James 2000

O you enemy, destructions are come to an everlasting end: and you have destroyed cities; their memory is perished with them.

Lexham Expanded Bible

The enemies are destroyed [in] ruins forever, and you have uprooted [their] cities; their very memory has perished.

Modern King James verseion

The desolations of the enemy have come to an end forever, and You have destroyed the cities; their memorial has perished with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O thou enemy, thy destructions are come to a perpetual end; even as the cities which thou hast destroyed, their memorial is perished with them.

NET Bible

The enemy's cities have been reduced to permanent ruins; you destroyed their cities; all memory of the enemies has perished.

New Heart English Bible

The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.

The Emphasized Bible

O enemy! complete are the desolations, evermore, - even cities, hast thou uprooted, The memory of, them, hath perished.

Webster

O thou enemy, destructions are come to a perpetual end: and thou hast destroyed cities; their memorial hath perished with them.

World English Bible

The enemy is overtaken by endless ruin. The very memory of the cities which you have overthrown has perished.

Youngs Literal Translation

O thou Enemy, Finished have been destructions for ever, As to cities thou hast plucked up, Perished hath their memorial with them.

References

Easton

Fausets

Context Readings

Celebration Of God's Justice

5 Thou didst rebuke the nations, thou didst destroy the unjust one, wiping off their name forever and ever. 6 O enemy! desolations were wholly finished, and thou didst tear down cities; their remembrance perished with them. 7 And Jehovah shall dwell forever: he prepared his throne for judgment


Cross References

Exodus 14:13

And Moses will say to the people, Ye shall not fear; stand ye and see the deliverance of Jehovah, which he will do to you this day: for the Egyptians whom ye saw this day, ye shall not add to see them more forever.

Exodus 15:16

Dread shall fall upon them and terror: by the greatness of thine arm they shall be dumb as a stone; till thy people pass over, O Jehovah: till this people pass over, thou didst buy.

1 Samuel 30:1

And it will be in the going up of David to Ziklag, and his men, in the third day, and the Amalekites plundered to the south, and to Ziklag, and they will strike Ziklag and burn it with fire.

1 Samuel 31:7

And the men of Israel will see, who are on the the other side of the valley, and who are on the other side of Jordan, that the men of Israel fled, and that Saul died and his sons, and they will leave their cities, and flee; and the rovers will come and dwell in them.

2 Kings 19:25

Didst thou not hear from remoteness I made it from days before and I formed it? and now I brought it in, and thou wilt be to set fortified cities for desolate ruins.

Psalm 7:5

The enemy will pursue my soul, and overtake; and he will tread down my life to the earth, and he will cause mine honor to dwell upon the dust Silence.

Psalm 8:2

Out of the mouth of children and sucklings thou hast founded strength on account of thine enemies, to cause the enemy and the avenger to cease.

Psalm 34:16

The face of Jehovah against those doing evil, to cut off their remembrance from the earth.

Psalm 46:9

Causing wars to cease even to the end of the earth; he will break the bow, and be cut off the spear, and he will burn the cars in fire.

Isaiah 10:6-7

Against a polluted nation will I send him, and upon a people of my outpouring will I command him to spoil a spoil and to plunder a plunder, and to set them a treading down as the clay of the streets.

Isaiah 10:13-14

For he said, By strength of my hand I did, and by my wisdom, for I was discreet: and I will remove the bounds of the people, and their things prepared I plundered, and I will bring down as a strong one the inhabitants.

Isaiah 10:24-25

For this, thus said the Lord Jehovah of armies, Thou my people dwelling in Zion shalt not fear from Assur: with the rod he shall strike thee and he will lift up his rod upon thee, in the way of Egypt.

Isaiah 14:6-8

Striking the peoples in wrath a blow not removed, bringing down the nations in anger; pursuing, not sparing.

Isaiah 14:17

Setting the habitable globe as a desert, and destroying its cities: for his bound opening not the house.

Isaiah 14:22-23

And I rose against them, said Jehovah of armies, and I cut off to Babel the name and remainder, offspring and progeny, says Jehovah.

Isaiah 37:26

Didst thou not hear to remoteness I did it? from days of old and I formed it? now did I bring it and thou shalt be to lay waste fortified cities into straits.

Jeremiah 51:25

Behold me against thee, thou destroying mountain, says Jehovah, destroying all the earth: and I stretched out my hand upon thee, and I rolled thee from the rocks, and I gave thee for a burnt mountain.

Jeremiah 51:62-64

And thou saidst, O Jehovah, thou spakest against this place, to cut it off, for none to be dwelling in it, to man and even to beast, for it shall be desolations forever.

Micah 7:8

Thou shalt not rejoice against me, O mine enemy: if I fell I arose: if I shall sit in darkness, Jehovah a light to me.

Micah 7:10

And mine enemy shall see, and shame shall cover her saying to me, Where Jehovah thy God? Mine eyes shall look upon her: now shall she be for treading down as the mire of the streets.

Nahum 1:9-13

What will ye purpose against Jehovah? he made a completion: straits shall not rise up twice.

1 Corinthians 15:26

The last enemy, death, is left unemployed.

1 Corinthians 15:54-57

And when this corrupted shall put on incorruption, and this mortal shall put on immortality, then shall be the word written, Death was swallowed down in victory.

Revelation 20:2

And he seized the dragon, the old serpent, which is the Devil, and Satan, and bound him a thousand years,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain