Parallel Verses

International Standard Version

When my anxious inner thoughts become overwhelming, your comfort encourages me.

New American Standard Bible

When my anxious thoughts multiply within me, Your consolations delight my soul.

King James Version

In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.

Holman Bible

When I am filled with cares,
Your comfort brings me joy.

A Conservative Version

In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.

American Standard Version

In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.

Amplified

In the multitude of my [anxious] thoughts within me, Your comforts cheer and delight my soul!

Bible in Basic English

Among all my troubled thoughts, your comforts are the delight of my soul.

Darby Translation

In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul.

Jubilee 2000 Bible

In the multitude of my thoughts within me, thy comforts delight my soul.

Julia Smith Translation

In the multitude of my thoughts in my midst thy consolations will delight my soul.

King James 2000

In the multitude of my thoughts within me your comforts delight my soul.

Lexham Expanded Bible

When my troubled thoughts were many {within me}, your consolations cheered my soul.

Modern King James verseion

In the multitude of my thoughts within me Your comforts delight my soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the multitude of the sorrows that I had in my heart, thy comforts have refreshed my soul.

NET Bible

When worries threaten to overwhelm me, your soothing touch makes me happy.

New Heart English Bible

In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul.

The Emphasized Bible

In the multitude of my cares within me, Thy consolations, delight my soul.

Webster

In the multitude of my thoughts within me, thy comforts delight my soul.

World English Bible

In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul.

Youngs Literal Translation

In the abundance of my thoughts within me, Thy comforts delight my soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of my thoughts
שׂרעף 
Sar`aph 
Usage: 2

קרב 
Qereb 
Usage: 226

תּנחוּמה תּנחם תּנחוּם 
Tanchuwm 
Usage: 5

שׁעע 
Sha`a` 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals containing Psalm 94:19

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

18 When I say that my foot is shaking, your gracious love, LORD, will sustain me. 19 When my anxious inner thoughts become overwhelming, your comfort encourages me. 20 Will destructive national leaders, who plan wicked things through misuse of the Law, be allied with you?


Cross References

Psalm 43:2-5

Since you are the God who strengthens me, why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"

Psalm 61:2

From the end of the earth I will cry to you whenever my heart is overwhelmed. Place me on the rock that's too high for me.

Psalm 63:5-6

Just as I am satisfied with the choicest of foods, so my lips will praise you joyfully.

Psalm 73:12-16

Just look at these wicked people! They're perpetually carefree as they increase their wealth.

Psalm 77:2-10

When I was in distress, I sought the Lord; my hands were raised at night and they did not grow weary. I refused to be comforted.

Jeremiah 20:7-11

You deceived me, LORD, and I've been deceived. You overpowered me, and you prevailed. I've become a laughing stock all day long, and everyone mocks me.

Habakkuk 3:16-18

I heard and I trembled within. My lips quivered at the noise. My legs gave way beneath me, and I trembled. Nevertheless, I await the day of distress that will dawn on our invaders.

Romans 5:2-5

Through him we have also obtained access by faith into this grace by which we have been established, and we boast because of our hope in God's glory.

2 Corinthians 1:4-5

who comforts us in all our suffering, so that we may be able to comfort others in all their suffering, as we ourselves are being comforted by God.

1 Peter 1:7-8

so that your genuine faith, which is more valuable than gold that perishes when tested by fire, may result in praise, glory, and honor when Jesus, the Messiah, is revealed.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain