Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You return man to [the] dust, {saying}, "Return, O sons of man."

New American Standard Bible

You turn man back into dust
And say, “Return, O children of men.”

King James Version

Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.

Holman Bible

You return mankind to the dust,
saying, “Return, descendants of Adam.”

International Standard Version

You return people to dust merely by saying, "Return, you mortals!"

A Conservative Version

Thou turn man to destruction, and say, Return, ye sons of men.

American Standard Version

Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.

Amplified


You turn man back to dust,
And say, “Return [to the earth], O children of [mortal] men!”

Darby Translation

Thou makest mortal man to return to dust, and sayest, Return, children of men.

Julia Smith Translation

Thou wilt turn man even to crushing, and thou wilt say, Turn back, ye sons of man.

King James 2000

You turn man to destruction; and say, Return, you children of men.

Modern King James verseion

You turn man to dust, and say, Return, sons of men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou turnest man to destruction; Again, thou sayest, "Come again, ye children of men."

NET Bible

You make mankind return to the dust, and say, "Return, O people!"

New Heart English Bible

You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men."

The Emphasized Bible

Thou causest man to return unto dust, And hast said - Return, ye sons of Adam!

Webster

Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.

World English Bible

You turn man to destruction, saying, "Return, you children of men."

Youngs Literal Translation

Thou turnest man unto a bruised thing, And sayest, Turn back, ye sons of men.

References

American

Context Readings

Eternal God And Mortal Man

2 Before [the] mountains were born and you brought forth [the] earth and [the] world, even from everlasting to everlasting, you [are] God. 3 You return man to [the] dust, {saying}, "Return, O sons of man." 4 For a thousand years in your eyes [are] like yesterday when it passes, or [like] a watch in the night.

Cross References

Genesis 3:19

By the sweat of your brow you shall eat bread, until your return to the ground. For from it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return."

Job 34:14-15

If he should set his heart to it, and he should gather his spirit and his breath to himself,

Psalm 104:29

You hide your face, they are terrified. You take away their breath, they die and return to their dust.

Ecclesiastes 12:7

And the dust returns to the earth as it was, and the breath returns to God who gave it.

Genesis 6:6-7

And Yahweh regretted that he had made humankind on the earth, and {he was grieved in his heart}.

Numbers 14:35

I, Yahweh, have spoken; I will surely do this to all this evil community who has banded together against me. In this desert they will come to an end, and there they will die."

Job 12:10

In whose hand [is] the life of all living things and {the breath of every human being}?

Psalm 146:4

His breath departs; he returns to his plot; on that day his plans perish.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible