Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

By the sweat of your brow you shall eat bread, until your return to the ground. For from it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return."

New American Standard Bible

By the sweat of your face You will eat bread, Till you return to the ground, Because from it you were taken; For you are dust, And to dust you shall return."

King James Version

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Holman Bible

You will eat bread by the sweat of your brow until you return to the ground, since you were taken from it. For you are dust, and you will return to dust."

International Standard Version

You will eat food by the sweat of your brow until you're buried in the ground, because you were taken from it. You're made from dust and you'll return to dust."

A Conservative Version

In the sweat of thy face thou shall eat bread, till thou return to the ground, for out of it thou were taken. For thou are dust, and to dust thou shall return.

American Standard Version

in the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou return unto the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Amplified

In the sweat of your face shall you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken; for dust you are and to dust you shall return.

Bible in Basic English

With the hard work of your hands you will get your bread till you go back to the earth from which you were taken: for dust you are and to the dust you will go back.

Darby Translation

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, until thou return to the ground: for out of it wast thou taken. For dust thou art; and unto dust shalt thou return.

Jubilee 2000 Bible

in the sweat of thy face shalt thou eat bread until thou return unto the ground; for out of it wast thou taken, for dust thou art, and unto dust shalt thou return.

Julia Smith Translation

In the sweat of thy face thou shalt eat food until thy turning back to the earth; for out of it thou wert taken; for dust thou art, and to dust shalt thou turn back.

King James 2000

In the sweat of your face shall you eat bread, till you return unto the ground; for out of it were you taken: for dust you are, and unto dust shall you return.

Modern King James verseion

In the sweat of your face you shall eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For dust you are, and to dust you shall return.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, until thou return unto the earth whence thou wast taken: for earth thou art, and unto earth shalt thou return."

NET Bible

By the sweat of your brow you will eat food until you return to the ground, for out of it you were taken; for you are dust, and to dust you will return."

New Heart English Bible

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

The Emphasized Bible

In the sweat of thy face, shalt thou eat bread, until thou return to the ground, because therefrom, wast thou taken, - For, dust, thou art, And, unto dust, shalt thou return.

Webster

In the sweat of thy face shalt thou eat bread, till thou shalt return to the ground; for out of it wast thou taken: for dust thou art, and to dust shalt thou return.

World English Bible

By the sweat of your face will you eat bread until you return to the ground, for out of it you were taken. For you are dust, and to dust you shall return."

Youngs Literal Translation

by the sweat of thy face thou dost eat bread till thy return unto the ground, for out of it hast thou been taken, for dust thou art, and unto dust thou turnest back.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In the sweat
זעה 
Ze`ah 
Usage: 1

shalt thou eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

עד 
`ad 
by, as long, hitherto, when, how long, as yet
Usage: 784

thou return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the ground
אדמה 
'adamah 
Usage: 225

for out of it wast thou taken
לקח 
Laqach 
Usage: 966

עפר 
`aphar 
Usage: 110

thou
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

art, and unto dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

References

Context Readings

God Pronounces Judgment

18 And thorns and thistles shall sprout for you, and you shall eat the plants of the field. 19 By the sweat of your brow you shall eat bread, until your return to the ground. For from it you were taken; for you are dust, and to dust you shall return." 20 And the man {named} his wife Eve, because she was the mother of all life.



Cross References

Psalm 104:29

You hide your face, they are terrified. You take away their breath, they die and return to their dust.

Genesis 2:7

when Yahweh God formed the man [of] dust from the ground, and he blew into his nostrils the breath of life, and the man became a living creature.

Ecclesiastes 12:7

And the dust returns to the earth as it was, and the breath returns to God who gave it.

Job 34:15

all flesh would perish together, and humankind would return to dust.

Psalm 90:3

You return man to [the] dust, {saying}, "Return, O sons of man."

Ecclesiastes 3:20

Both go to one place--both came from dust and both return to dust.

2 Thessalonians 3:10

For even when we were with you, we used to command this to you: that if anyone does not want to work, neither should he eat.

Genesis 18:27

Then Abraham answered and said, "Look, please, I was bold to speak to my Lord, but I [am] dust and ashes.

Genesis 23:4

"I [am] a stranger and an alien among you; give to me {my own burial site} among you so that I may bury my dead from before me.

Job 1:21

Then he said, "Naked I came out from my mother's womb, and naked I will return there. Yahweh gives, and Yahweh takes. Let Yahweh's name be blessed."

Job 17:13-16

If I hope [for] Sheol [as] my house, [if] I spread my couch in the darkness,

Job 19:26

And after my skin has been thus destroyed, but from my flesh I will see God,

Job 21:26

They lie down together in [the] dust, and maggots cover them.

Psalm 22:15

My strength is dry like a potsherd, and my tongue is sticking [to] my jaws; and you have placed me in [the] dust of death.

Psalm 22:29

All [the] {healthy ones} of [the] earth will eat and worship. Before him all [of] those descending [into the] dust will kneel, even he [who] cannot keep his soul alive.

Psalm 103:14

For he knows our frame. He remembers that we [are] dust.

Proverbs 21:16

Whoever wanders from the way of understanding, in the assembly of the dead he will rest.

Ecclesiastes 1:3

What does a person gain in all his toil with which he toils under the sun?

Ecclesiastes 1:13

I applied my mind to seek and to search by wisdom all that is done under the heavens. It [is] a grievous task God has given to {humans}.

Ecclesiastes 5:15

Just as he came from his mother's womb naked, {he will depart} just as he came; he will take nothing with him for his toil.

Daniel 12:2

And many from [those] sleeping {in the dusty ground} will awake, some to {everlasting life} and some to disgrace and {everlasting contempt}.

Romans 5:12-21

Because of this, just as sin entered into the world through one man, and death through sin, so also death spread to all people because all sinned.

1 Corinthians 15:21-22

For since through a man [came] death, also through a man [came] the resurrection of the dead.

Ephesians 4:28

The one who steals must steal no longer, but instead must labor, working with his own hands [what is] good, so that he may have [something] to share with the one who has need.

1 Thessalonians 2:9

For you remember, brothers, our labor and hardship: working by night and day in order not to be a burden to any of you, we proclaimed to you the gospel of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain