Parallel Verses
Youngs Literal Translation
On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
New American Standard Bible
The young lion and the
King James Version
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
Holman Bible
you will trample the young lion and the serpent.
International Standard Version
You will stomp on lions and snakes; you will trample young lions and serpents.
A Conservative Version
Thou shall tread upon the lion and adder. The young lion and the serpent thou shall trample under foot.
American Standard Version
Thou shalt tread upon the lion and adder: The young lion and the serpent shalt thou trample under foot.
Amplified
You will tread upon the lion and cobra;
The young lion and the serpent you will trample underfoot.
Bible in Basic English
You will put your foot on the lion and the snake; the young lion and the great snake will be crushed under your feet.
Darby Translation
Thou shalt tread upon the lion and the adder; the young lion and the dragon shalt thou trample under foot.
Julia Smith Translation
Upon the lion and the asp, shalt thou tread: thou shalt tread down the young lion and the dragon.
King James 2000
You shall tread upon the lion and adder: the young lion and the serpent shall you trample under feet.
Lexham Expanded Bible
You will tread on lion and viper; you will trample young lion and serpent.
Modern King James verseion
You shall tread on the lion and adder; the young lion and the jackal You shall trample underfoot.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt go upon the Lion and Adder, the young Lion and the Dragon shalt thou tread under thy feet.
NET Bible
You will subdue a lion and a snake; you will trample underfoot a young lion and a serpent.
New Heart English Bible
You will tread upon the lion and the viper. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
The Emphasized Bible
On the lion and adder, shalt thou tread, Shalt trample on young lion and crocodile.
Webster
Thou shalt tread upon the lion and adder: the young lion and the dragon shalt thou trample under feet.
World English Bible
You will tread on the lion and cobra. You will trample the young lion and the serpent underfoot.
Themes
or adder Asp » Illustrative » Of the enemies of God's people
Dragon » A serpent or the desert
the Dragon » Illustrative » Of enemies of the church
Knowledge » Those that know the lord
Love » The reward for loving the lord
Prayer » Whose prayer the lord hears
Reptiles » Mentioned in scripture » Adder or asp
Topics
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 91:13
Verse Info
Context Readings
God's Protection In Times Of Crisis
12 On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot. 13 On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon. 14 Because in Me he hath delighted, I also deliver him -- I set him on high, Because he hath known My name.
Cross References
Daniel 6:22
my God hath sent His messenger, and hath shut the lions' mouths, and they have not injured me: because that before Him purity hath been found in me; and also before thee, O king, injury I have not done.'
Mark 16:18
serpents they shall take up; and if any deadly thing they may drink, it shall not hurt them; on the ailing they shall lay hands, and they shall be well.'
Luke 10:19
lo, I give to you the authority to tread upon serpents and scorpions, and on all the power of the enemy, and nothing by any means shall hurt you;
Acts 28:3-6
but Paul having gathered together a quantity of sticks, and having laid them upon the fire, a viper -- out of the heat having come -- did fasten on his hand.
Judges 14:5-6
And Samson goeth down -- also his father and his mother, to Timnath, and they come unto the vineyards of Timnath, and lo, a lion's whelp roareth at meeting him,
1 Samuel 17:37
And David saith, 'Jehovah, who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, He doth deliver me from the hand of this Philistine.' And Saul saith unto David, 'Go, and Jehovah is with thee.'
Job 5:23
(For with sons of the field is thy covenant, And the beast of the field Hath been at peace with thee.)
Psalm 58:4
Their poison is as poison of a serpent, As a deaf asp shutting its ear,
Isaiah 27:1
In that day lay a charge doth Jehovah, With his sword -- the sharp, and the great, and the strong, On leviathan -- a fleeing serpent, And on leviathan -- a crooked serpent, And He hath slain the dragon that is in the sea.
Romans 3:13
A sepulchre opened is their throat; with their tongues they used deceit; poison of asps is under their lips.
Romans 16:20
and the God of the peace shall bruise the Adversary under your feet quickly; the grace of our Lord Jesus Christ be with you. Amen!
2 Timothy 4:17
and the Lord stood by me, and did strengthen me, that through me the preaching might be fully assured, and all the nations might hear, and I was freed out of the mouth of a lion,
Revelation 12:9
and the great dragon was cast forth -- the old serpent, who is called 'Devil,' and 'the Adversary,' who is leading astray the whole world -- he was cast forth to the earth, and his messengers were cast forth with him.
Revelation 20:1-2
And I saw a messenger coming down out of the heaven, having the key of the abyss, and a great chain over his hand,