Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Such as be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of the house of our God.

New American Standard Bible

Planted in the house of the Lord,
They will flourish in the courts of our God.

King James Version

Those that be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

Holman Bible

Planted in the house of the Lord,
they thrive in the courts of our God.

International Standard Version

Planted in the LORD's Temple, they will flourish in the courtyard of our God.

A Conservative Version

Men who are planted in the house of LORD shall flourish in the courts of our God.

American Standard Version

They are planted in the house of Jehovah; They shall flourish in the courts of our God.

Amplified


Planted in the house of the Lord,
They will flourish in the courts of our God.

Darby Translation

Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God:

Julia Smith Translation

Those being planted in the house of Jehovah, shall flourish in the enclosures of our God.

King James 2000

Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

Lexham Expanded Bible

Planted in the house of Yahweh, they will flourish in the courts of our God.

Modern King James verseion

Those that are planted in the house of Jehovah shall flourish in the courts of our God.

NET Bible

Planted in the Lord's house, they grow in the courts of our God.

New Heart English Bible

They are planted in the LORD's house. They will flourish in our God's courts.

The Emphasized Bible

They who are planted in the house of Yahweh, In the courts of our God, shall flourish;

Webster

Those that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

World English Bible

They are planted in Yahweh's house. They will flourish in our God's courts.

Youngs Literal Translation

Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.

References

Fausets

Watsons

Context Readings

God's Love And Faithfulness

12 The righteous shall flourish like a palm-tree, and grow like a cedar in Lebanon. 13 Such as be planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of the house of our God. 14 They shall also bring forth more fruit in their age, and shall be fat and well liking,

Cross References

Psalm 100:4

O go your way into his gates then with thanksgiving, and into his courts with praise; be thankful unto him, and speak good of his name.

Psalm 135:2

ye that stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.

Isaiah 60:21

Thy people shall be all godly and possess the land forever: the flower of my planting, the work of my hands whereof I will rejoice.

2 Chronicles 4:9

And he made the court of the priests, and the great court and doors to it: and overlaid the doors of them with brass.

Psalm 116:19

in the courts of the LORD's house, even in the midst of thee, O Jerusalem. Praise the everlasting! Hallelujah!

Isaiah 61:3

That I might give unto them that mourn in Zion, beauty in the stead of ashes, joyful ointment for sighing, pleasant raiment for a heavy mind; That they might be called excellent in righteousness, a planting of the LORD for him to rejoice in.

Romans 6:5

For if we be graft in death like unto him: even so must we be in the resurrection.

Romans 11:17

Though some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, art graft in among them, and made partaker of the root and fatness of the olive tree;

Ephesians 3:17

that Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being rooted and grounded in love,

2 Peter 3:18

but grow in grace, and in the knowledge of our Lord, and saviour Jesus Christ. To whom be glory both now and forever. Amen. {Here ends the Second General Epistle of Peter}

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible