God's Love And Faithfulness
1 {A Psalm of the song for the Sabbath Day} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most highest!
1 {A Psalm or Song for the sabbath day.} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
1 A Psalm, a Song for the Sabbath day.It is (A)good to give thanks to the LordAnd to (B)sing praises to Your name, O Most High;
1 A psalm. A song for the Sabbath day.It is good to praise Yahweh,to sing praise to Your name, Most High,(A)
1 It is good to give thanks to the LORD and to sing praise to your name, Most High;
3 upon an instrument of ten strings, upon the lute and with a song upon the harp.
3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
3 (b)With the (E)ten-stringed lute and (c)with the (F)harp,(d)With resounding music (e)upon the (G)lyre.
3 accompanied by a ten-stringed instrument and a lyre, and the contemplative sound of a harp.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy works; and I will rejoice over the operation of thy hands.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
4 For You, O Lord, have made me glad by (f)what You (H)have done,I will (I)sing for joy at the (J)works of Your hands.
4 For You have made me rejoice, Lord,by what You have done;I will shout for joybecause of the works of Your hands.(D)
4 Because you made me glad with your awesome deeds, LORD, I will sing for joy at the works of your hands.
7 that the ungodly are green as grass, and that all the works of wickedness do flourish, to be destroyed forever.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
7 That when the wicked (P)sprouted up like grassAnd all (Q)who did iniquity flourished,It was only that they might be (R)destroyed forevermore.
7 though the wicked sprout like grassand all evildoers flourish,they will be eternally destroyed.(G)
7 Though the wicked sprout like grass; and all who practice iniquity flourish, it is they who will be eternally destroyed.
9 For, lo, thine enemies, O LORD, lo, thine enemies shall perish, and all the workers of wickedness shall be scattered abroad.
9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
9 For, behold, Your enemies, O Lord,For, behold, (T)Your enemies will perish;All who do iniquity will be (U)scattered.
9 For indeed, Lord, Your enemies—indeed, Your enemies will perish;all evildoers will be scattered.(I)
9 Look at your enemies, LORD! Look at your enemies, for they are destroyed; everyone who practices iniquity will be scattered.
10 But my horn shall be exalted like the horn of an unicorn; and shall be anointed with fresh oil.
10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
10 But You have exalted my (V)horn like that of the wild ox;I have (h)been (W)anointed with fresh oil.
10 You've grown my strength like the horn of a wild ox; I was anointed with fresh oil.
11 Mine eye also shall see his lust of mine enemies, and mine ear shall hear his desire of the wicked that arise up against me.
11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
11 And my eye has (X)looked exultantly upon (i)my foes,My ears hear of the evildoers who rise up against me.
11 My eyes gloated over those who lie in wait for me; when those of evil intent attack me, my ears will hear.
12 The righteous shall flourish like a palm-tree, and grow like a cedar in Lebanon.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
12 The (Y)righteous man will (j)flourish like the palm tree,He will grow like a (Z)cedar in Lebanon.
12 The righteous will flourish like palm trees; they will grow like a cedar in Lebanon.
15 that they may show how true the LORD my strength is, and that there is no unrighteousness in him.
15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
15 To (m)declare that (AD)the Lord is upright;He is my (AE)rock, and there is (AF)no unrighteousness in Him.
15 They will proclaim: "The LORD is upright; my rock, in whom there is no injustice."