God's Love And Faithfulness
1 A psalm; a song for the Sabbath day. It is fitting to thank the Lord, and to sing praises to your name, O sovereign One!
1 {A Psalm or Song for the sabbath day.} It is a good thing to give thanks unto the LORD, and to sing praises unto thy name, O most High:
1 A Psalm, a Song for the Sabbath day.It is (A)good to give thanks to the LordAnd to (B)sing praises to Your name, O Most High;
1 A psalm. A song for the Sabbath day.It is good to praise Yahweh,to sing praise to Your name, Most High,(A)
1 It is good to give thanks to the LORD and to sing praise to your name, Most High;
3 to the accompaniment of a ten-stringed instrument and a lyre, to the accompaniment of the meditative tone of the harp.
3 Upon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.
3 (b)With the (E)ten-stringed lute and (c)with the (F)harp,(d)With resounding music (e)upon the (G)lyre.
3 accompanied by a ten-stringed instrument and a lyre, and the contemplative sound of a harp.
4 For you, O Lord, have made me happy by your work. I will sing for joy because of what you have done.
4 For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.
4 For You, O Lord, have made me glad by (f)what You (H)have done,I will (I)sing for joy at the (J)works of Your hands.
4 For You have made me rejoice, Lord,by what You have done;I will shout for joybecause of the works of Your hands.(D)
4 Because you made me glad with your awesome deeds, LORD, I will sing for joy at the works of your hands.
7 When the wicked sprout up like grass, and all the evildoers glisten, it is so that they may be annihilated.
7 When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:
7 That when the wicked (P)sprouted up like grassAnd all (Q)who did iniquity flourished,It was only that they might be (R)destroyed forevermore.
7 though the wicked sprout like grassand all evildoers flourish,they will be eternally destroyed.(G)
7 Though the wicked sprout like grass; and all who practice iniquity flourish, it is they who will be eternally destroyed.
9 Indeed, look at your enemies, O Lord! Indeed, look at how your enemies perish! All the evildoers are scattered!
9 For, lo, thine enemies, O LORD, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.
9 For, behold, Your enemies, O Lord,For, behold, (T)Your enemies will perish;All who do iniquity will be (U)scattered.
9 For indeed, Lord, Your enemies—indeed, Your enemies will perish;all evildoers will be scattered.(I)
9 Look at your enemies, LORD! Look at your enemies, for they are destroyed; everyone who practices iniquity will be scattered.
10 You exalt my horn like that of a wild ox. I am covered with fresh oil.
10 But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.
10 But You have exalted my (V)horn like that of the wild ox;I have (h)been (W)anointed with fresh oil.
10 You've grown my strength like the horn of a wild ox; I was anointed with fresh oil.
11 I gloat in triumph over those who tried to ambush me; I hear the defeated cries of the evil foes who attacked me.
11 Mine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.
11 And my eye has (X)looked exultantly upon (i)my foes,My ears hear of the evildoers who rise up against me.
11 My eyes gloated over those who lie in wait for me; when those of evil intent attack me, my ears will hear.
12 The godly grow like a palm tree; they grow high like a cedar in Lebanon.
12 The righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.
12 The (Y)righteous man will (j)flourish like the palm tree,He will grow like a (Z)cedar in Lebanon.
12 The righteous will flourish like palm trees; they will grow like a cedar in Lebanon.
15 So they proclaim that the Lord, my protector, is just and never unfair.
15 To shew that the LORD is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.
15 To (m)declare that (AD)the Lord is upright;He is my (AE)rock, and there is (AF)no unrighteousness in Him.
15 They will proclaim: "The LORD is upright; my rock, in whom there is no injustice."