Parallel Verses

New American Standard Bible

For judgment will again be righteous,
And all the upright in heart will follow it.

King James Version

But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

Holman Bible

for justice will again be righteous,
and all the upright in heart will follow it.

International Standard Version

Righteousness will be restored with justice, and all the pure of heart will follow it.

A Conservative Version

For judgment shall return to righteousness, and all the upright in heart shall follow it.

American Standard Version

For judgment shall return unto righteousness; And all the upright in heart shall follow it.

Amplified


For judgment will again be righteous,
And all the upright in heart will follow it.

Bible in Basic English

But decisions will again be made in righteousness; and they will be kept by all whose hearts are true.

Darby Translation

For judgment shall return unto righteousness, and all the upright in heart shall follow it.

Julia Smith Translation

For judgment shall turn back even to justice: and after it all the upright of heart

King James 2000

But judgment shall return unto righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

Lexham Expanded Bible

For judgment will return to righteousness, and all the upright in heart [will follow] after it.

Modern King James verseion

But judgment shall return to righteousness; and all the upright in heart shall follow it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And why? Judgment shall be turned again unto righteousness, and all such as are true in heart shall follow it.

NET Bible

For justice will prevail, and all the morally upright will be vindicated.

New Heart English Bible

For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.

The Emphasized Bible

For, unto righteousness, shall the judicial sentence return, Then shall follow it - all the upright in heart.

Webster

But judgment shall return to righteousness: and all the upright in heart shall follow it.

World English Bible

For judgment will return to righteousness. All the upright in heart shall follow it.

Youngs Literal Translation

For to righteousness judgment turneth back, And after it all the upright of heart,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

אחר 
'achar 
Usage: 488

Verse Info

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

14 For the LORD will not cast off his people, neither will he forsake his inheritance. 15 For judgment will again be righteous,
And all the upright in heart will follow it.
16 Who will rise up for me against the evildoers? or who will stand up for me against the workers of iniquity?

Cross References

Micah 7:9

I will bear the indignation of the LORD because I have sinned against him, until he has judged my cause and executed my judgment; he will bring me forth to the light, and I shall behold his righteousness.

Deuteronomy 32:35-36

Vengeance and recompense are mine, in the time when their foot shall slide; for the day of their calamity is at hand and that which is determined upon them makes haste.

Job 17:9

The righteous shall hold on to his way, and he that has clean hands shall be stronger and stronger.

Job 23:11-12

My feet have held to his steps, I have kept his way, and have not departed.

Job 35:14

For much that thou dost say, he will not look upon it, submit to judgment before him, and trust thou in him.

Psalm 7:8-9

The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness and according to the integrity that is in me.

Psalm 9:16

The LORD is known by the judgment which he has executed; the wicked is snared in the work of his own hands. Higgaion (meditate on this for ever). Selah.

Psalm 37:5-7

Gimel Turn thy way unto the LORD and wait in him, and he shall bring it to pass.

Psalm 37:34

Koph Wait on the LORD and keep his way, and he shall exalt thee to inherit the earth; when the wicked are cut off, thou shalt see it.

Psalm 58:11

So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous; verily there is a God that judges in the earth.

Psalm 94:2-3

Lift up thyself, thou judge of the earth: render a reward to the proud.

Psalm 97:2

Clouds and darkness are round about him; righteousness and judgment are the seat of his throne.

Psalm 125:3-5

For the rod of wickedness shall not rest upon the lot of the righteous because the righteous shall not put forth their hands unto iniquity.

Isaiah 42:3

He shall not break a bruised reed, nor shall he quench the smoking flax; he shall bring forth judgment unto truth.

Malachi 3:18

Therefore become ye converted, and ye shall make a difference between the just and the wicked, between him that serves God and him that did not serve him.

James 5:7-11

Be patient, therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waits for the precious fruit of the earth, waiting patiently until it receives the early and latter rain.

2 Peter 3:8-10

But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day before the Lord is as a thousand years, and a thousand years are as one day.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would no doubt have continued with us; but this happened that it might be made manifest that they were not all of us.

Revelation 15:3-4

And they sing the song of Moses, the slave of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain