Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

When my troubled thoughts were many {within me}, your consolations cheered my soul.

New American Standard Bible

When my anxious thoughts multiply within me,
Your consolations delight my soul.

King James Version

In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.

Holman Bible

When I am filled with cares,
Your comfort brings me joy.

International Standard Version

When my anxious inner thoughts become overwhelming, your comfort encourages me.

A Conservative Version

In the multitude of my thoughts within me thy comforts delight my soul.

American Standard Version

In the multitude of my thoughts within me Thy comforts delight my soul.

Amplified


When my anxious thoughts multiply within me,
Your comforts delight me.

Bible in Basic English

Among all my troubled thoughts, your comforts are the delight of my soul.

Darby Translation

In the multitude of my anxious thoughts within me thy comforts have delighted my soul.

Julia Smith Translation

In the multitude of my thoughts in my midst thy consolations will delight my soul.

King James 2000

In the multitude of my thoughts within me your comforts delight my soul.

Modern King James verseion

In the multitude of my thoughts within me Your comforts delight my soul.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the multitude of the sorrows that I had in my heart, thy comforts have refreshed my soul.

NET Bible

When worries threaten to overwhelm me, your soothing touch makes me happy.

New Heart English Bible

In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul.

The Emphasized Bible

In the multitude of my cares within me, Thy consolations, delight my soul.

Webster

In the multitude of my thoughts within me, thy comforts delight my soul.

World English Bible

In the multitude of my thoughts within me, your comforts delight my soul.

Youngs Literal Translation

In the abundance of my thoughts within me, Thy comforts delight my soul.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of my thoughts
שׂרעף 
Sar`aph 
Usage: 2

קרב 
Qereb 
Usage: 226

תּנחוּמה תּנחם תּנחוּם 
Tanchuwm 
Usage: 5

שׁעע 
Sha`a` 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals containing Psalm 94:19

Context Readings

A Prayer For Retribution Against Oppressors

18 When I thought, "My foot is slipping," your loyal love, O Yahweh, supported me. 19 When my troubled thoughts were many {within me}, your consolations cheered my soul. 20 Can there be allied with you a throne of destruction, one that forms trouble based on statute?


Cross References

Psalm 43:2-5

because you [are] the God of my refuge. Why have you rejected me? Why must I go about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?

Psalm 61:2

From the end of the earth I call to you when my heart grows faint. You will lead me to a rock [that is] higher than I.

Psalm 63:5-6

My soul will be satisfied [as with the] best and richest [food], and [with] joyful lips my mouth will praise.

Psalm 73:12-16

See, these [are the] wicked, and they increase wealth, ever carefree.

Psalm 77:2-10

In the day I [have] trouble, I seek the Lord. At night my hand stretches out {continually}; my soul refuses to be comforted.

Jeremiah 20:7-11

You have persuaded me, Yahweh, and I was persuaded. You have overpowered me, and you have prevailed. I have become a laughingstock all day [long]. {Everyone} [is] mocking me.

Habakkuk 3:16-18

I hear and my stomach shakes; my lips quiver at the sound; infection enters my bones; that which [is] beneath me trembles; I wait quietly for the day of trouble to come upon the people attacking us.

Romans 5:2-5

through whom also we have [obtained] access by faith into this grace in which we stand, and we boast in the hope of the glory of God.

2 Corinthians 1:4-5

who comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those [who are] in all affliction with the comfort with which [we] ourselves are comforted by God.

1 Peter 1:7-8

so that the genuineness of your faith, more valuable than gold that is passing away, but is tested by fire, may be found to [result in] praise and glory and honor at the revelation of Jesus Christ,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain