Parallel Verses

Darby Translation

For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens.

New American Standard Bible

For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens.

King James Version

For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.

Holman Bible

For all the gods of the peoples are idols,
but the Lord made the heavens.

International Standard Version

For all the gods of the nations are worthless idols, but the LORD made the heavens.

A Conservative Version

For all the gods of the peoples are idols, but LORD made the heavens.

American Standard Version

For all the gods of the peoples are idols; But Jehovah made the heavens.

Amplified

For all the gods of the nations are [lifeless] idols, but the Lord made the heavens.

Bible in Basic English

For all the gods of the nations are false gods; but the Lord made the heavens.

Jubilee 2000 Bible

For all the gods of the nations are idols, but the LORD made the heavens.

Julia Smith Translation

For all the gods of the peoples are nothings: and Jehovah made the heavens:

King James 2000

For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.

Lexham Expanded Bible

For all the gods of the peoples [are] idols, but Yahweh made [the] heavens.

Modern King James verseion

For all the gods of the nations are idols; but Jehovah made the heavens.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for all the gods of the Heathen, they are but Idols, but it is the LORD that made the heavens. {TYNDALE: For all the gods of the heathen are Idols; But the LORD made the heavens.}

NET Bible

For all the gods of the nations are worthless, but the Lord made the sky.

New Heart English Bible

For all the gods of the peoples are idols, but the LORD made the heavens.

The Emphasized Bible

For, all the gods of the peoples, are things of nought - But, Yahweh, made, the heavens.

Webster

For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens.

World English Bible

For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.

Youngs Literal Translation

For all the gods of the peoples are nought, And Jehovah made the heavens.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For all the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the nations
עם 
`am 
Usage: 1867

אליל 
'eliyl 
Usage: 19

but the Lord

Usage: 0

References

Easton

Context Readings

Yahweh The King Comes In Judgment

4 For Jehovah is great and exceedingly to be praised; he is terrible above all gods. 5 For all the gods of the peoples are idols; but Jehovah made the heavens. 6 Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.


Cross References

Psalm 115:15

Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.

Isaiah 42:5

Thus saith God, Jehovah, he that created the heavens and stretched them out, he that spread forth the earth and its productions, he that giveth breath unto the people upon it, and spirit to them that walk therein:

Jeremiah 10:11-12

Thus shall ye say unto them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.

Genesis 1:1

In the beginning God created the heavens and the earth.

Psalm 115:3-8

But our God is in the heavens: he hath done whatsoever he pleased.

Psalm 135:15

The idols of the nations are silver and gold, the work of men's hands:

Psalm 135:18

They that make them are like unto them, every one that confideth in them.

Isaiah 44:8-28

Fear not, neither be afraid. Have I not caused thee to hear from that time, and have declared it? and ye are my witnesses. Is there a +God beside me? yea, there is no Rock: I know not any.

Isaiah 46:1-2

Bel is bowed down, Nebo bendeth; their idols are upon the beasts, and upon the cattle: the things ye carried are laid on, a burden to the weary beast.

Jeremiah 10:3-5

For the statutes of the peoples are vanity; for it is a tree cut out of the forest, worked with a chisel by the hands of the artizan;

Jeremiah 10:14-15

Every man is become brutish, bereft of knowledge; every founder is put to shame by the graven image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.

Acts 19:26

and ye see and hear that this Paul has persuaded and turned away a great crowd, not only of Ephesus, but almost of all Asia, saying that they are no gods which are made with hands.

1 Corinthians 8:4

concerning then the eating of things sacrificed to idols, we know that an idol is nothing in the world, and that there is no other God save one.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain