Parallel Verses

New American Standard Bible

Ascribe to the Lord the glory of His name;
Bring an offering and come into His courts.

King James Version

Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.

Holman Bible

Ascribe to Yahweh the glory of His name;
bring an offering and enter His courts.

International Standard Version

Ascribe to the LORD the glory due his name, bring an offering and enter his courts!

A Conservative Version

Ascribe to LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.

American Standard Version

Ascribe unto Jehovah the glory due unto his name: Bring an offering, and come into his courts.

Amplified


Ascribe to the Lord the glory of His name;
Bring an offering and come into His courts.

Bible in Basic English

Give to the Lord the glory of his name; take with you an offering and come into his house.

Darby Translation

Give unto Jehovah the glory of his name; bring an oblation and come into his courts;

Julia Smith Translation

Give to Jehovah the glory of his name: lift ye up a gift and come to his enclosures.

King James 2000

Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts.

Lexham Expanded Bible

Ascribe to Yahweh the glory due his name; bring an offering and come into his courts.

Modern King James verseion

Give to Jehovah the glory due to His name; bring an offering, and come into His courts.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ascribe unto the LORD the honour due unto his name; bring presents, and come into his court. {TYNDALE: Give honour unto the LORD's name; bring presents and come before him.}

NET Bible

Ascribe to the Lord the splendor he deserves! Bring an offering and enter his courts!

New Heart English Bible

Ascribe to the LORD the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.

The Emphasized Bible

Give to Yahweh, the glory of his Name, Bring a present, and enter his courts;

Webster

Give to the LORD the glory due to his name: bring an offering, and come into his courts.

World English Bible

Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.

Youngs Literal Translation

Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

unto the Lord

Usage: 0

the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

שׁם 
Shem 
Usage: 865

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

מנחה 
Minchah 
Usage: 211

and come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Yahweh The King Comes In Judgment

7 Give to Jehovah, you families of the people. Give to Jehovah glory and strength. 8 Ascribe to the Lord the glory of His name;
Bring an offering and come into His courts.
9 Worship Jehovah in the beauty of holiness; tremble before him, all the earth.

Cross References

Psalm 100:4

Enter into his gates with thanksgiving, into his courtyard with praise: thank him and bless his name.

Psalm 45:12

The daughter of Tyre will come with a gift. The rich among the people will seek your favor.

Psalm 72:10

The kings of Tarshish and of the isles will bring tribute (presents). The kings of Sheba and Seba will offer gifts.

Psalm 108:3-5

I will praise you, O Jehovah, among the people. I will sing praises to you among the nations.

Malachi 1:11

Where ever the sun rises and sets my name will be great among the people of the nations. Incense will be offered to my name everywhere. It will be a pure offering! For my name will be great among the nations, said Jehovah of Hosts.

Exodus 34:5-9

Jehovah came down in a cloud and stood with him as Moses called upon the name of Jehovah!

Psalm 111:9

He has sent deliverance to his people. He has ordered that his covenant should continue forever. His name is holy and awesome.

Psalm 148:13-14

Let them praise the name of Jehovah because his name is high above all others. His glory is above heaven and earth.

Isaiah 60:6-7

Many camels will cover your land, young camels from Midian and Ephah. Everyone from Sheba will come. They will bring gold and incense. They will sing the praises of Jehovah.

Romans 12:1

I request (urge) (implore) you brothers, by the mercies of God, that you present your bodies a living sacrifice, holy, acceptable to God, which is your reasonable service.

Romans 15:16

That I should be the minister of Jesus Christ to the nations, ministering the good news of God, that the offering of these nations might be acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.

Philippians 2:17

If I am offered for the sacrifice and service of your faith, I rejoice with you all.

Philippians 4:18

I have all things, and prosper: I am filled, having received from Epaphroditus the things that came from you. It is an odor of a sweet smell, a sacrifice acceptable, well pleasing to God.

Hebrews 13:13

Let us therefore go forth to him outside the camp, bearing his reproach.

Hebrews 13:15-16

Let us continually offer a sacrifice of praise to God through him [Jesus], that is, the fruit of lips that make confession (give thanks and offer praise) to his name.

1 Peter 2:5

You also as living stones are built up as a spiritual house, to be a holy priesthood, to offer up spiritual sacrifices, acceptable to God through Jesus Christ.

Revelation 8:3-4

Another angel, with a golden incense vessel, came and stood at the altar. He was given much incense so he could offer it with the prayers of all the holy ones upon the golden altar before the throne.

Revelation 15:4

Who will not reverence you, Jehovah, and glorify your name, for only you are holy. All nations will come and worship you. Your righteous judgments are clearly apparent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain