Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth.

New American Standard Bible

Worship the Lord in holy attire;
Tremble before Him, all the earth.

King James Version

O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

Holman Bible

Worship the Lord in the splendor of His holiness;
tremble before Him, all the earth.

International Standard Version

Worship the LORD in holy splendor; tremble before him, all the earth.

A Conservative Version

O worship LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.

American Standard Version

Oh worship Jehovah in holy array: Tremble before him, all the earth.

Amplified


Worship the Lord in the splendor of holiness;
Tremble [in submissive wonder] before Him, all the earth.

Bible in Basic English

O give worship to the Lord in holy robes; be in fear before him, all the earth.

Darby Translation

Worship Jehovah in holy splendour; tremble before him, all the earth.

Julia Smith Translation

Worship ye to Jehovah in the ornaments of holiness: tremble ye from his face, all the earth.

King James 2000

O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

Lexham Expanded Bible

Worship Yahweh in holy array; tremble before him, all the earth.

Modern King James verseion

O worship Jehovah in the beauty of holiness; fear before Him, all the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O worship the LORD in the beauty of holiness; let the whole earth stand in awe of him. {TYNDALE: And bow to the LORD in holy apparel; all the earth fear him.}

NET Bible

Worship the Lord in holy attire! Tremble before him, all the earth!

New Heart English Bible

Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.

The Emphasized Bible

Bow down to Yahweh, in the adornment of holiness, Be in anguish at his presence, all the earth!

Webster

O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

World English Bible

Worship Yahweh in holy array. Tremble before him, all the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

the Lord

Usage: 0

in the beauty
הדרה 
Hadarah 
Usage: 5

קדשׁ 
Qodesh 
Usage: 470

חיל חוּל 
Chuwl 
Usage: 57

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Yahweh The King Comes In Judgment

8 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Lift up a present and come in to His courts. 9 Bow yourselves to Jehovah, In the honour of holiness, Be afraid of His presence, all the earth. 10 Say among nations, 'Jehovah hath reigned, Also -- established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.'

Cross References

Psalm 29:2

Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.

Psalm 33:8

Afraid of Jehovah are all the earth, Of Him are all the inhabitants of the world afraid.

Psalm 110:3

Thy people are free-will gifts in the day of Thy strength, in the honours of holiness, From the womb, from the morning, Thou hast the dew of thy youth.

Psalm 114:7

From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,

Ezra 7:27

Blessed is Jehovah, God of our fathers, who hath given such a thing as this in the heart of the king, to beautify the house of Jehovah that is in Jerusalem,

Psalm 76:7

Thou, fearful art Thou, And who doth stand before Thee, Since Thou hast been angry!

Psalm 76:11

Vow and complete to Jehovah your God, All ye surrounding him. They bring presents to the Fearful One.

Ezekiel 7:20

As to the beauty of his ornament, For excellency He set it, And the images of their abominations, Their detestable things -- they made in it, Therefore I have given it to them for impurity,

Daniel 11:45

and he planteth the tents of his palace between the seas and the holy desirable mountain, and hath come unto his end, and there is no helper to him.

Luke 21:5-6

And certain saying about the temple, that with goodly stones and devoted things it hath been adorned, he said,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain