Parallel Verses
New American Standard Bible
He
King James Version
The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
Holman Bible
The Lord reigns! Let the peoples tremble.
He is enthroned above the cherubim.
Let the earth quake.
International Standard Version
The LORD reigns let people tremble; he is seated above the cherubim let the earth quake.
A Conservative Version
LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits [above] the cherubim, let the earth be moved.
American Standard Version
Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth above the cherubim; let the earth be moved.
Amplified
He sits enthroned above the cherubim, let the earth shake!
Bible in Basic English
The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.
Darby Translation
Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth between the cherubim: let the earth be moved.
Julia Smith Translation
Jehovah reigned, the peoples shall be moved: he dwelling in the cherubs; the earth shall quake.
King James 2000
The LORD reigns; let the people tremble: he sits between the cherubim; let the earth be moved.
Lexham Expanded Bible
Yahweh is king; let [the] peoples tremble. [He] sits enthroned [between the] cherubim. Let the earth shake.
Modern King James verseion
Jehovah reigns; let the peoples tremble. He sits between the cherubs; let the earth quake.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD is king, be the people never so inpatient; he sitteth upon the cherubims, be the earth never so unquiet.
NET Bible
The Lord reigns! The nations tremble. He sits enthroned above the winged angels; the earth shakes.
New Heart English Bible
The LORD reigns. Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
The Emphasized Bible
Yahweh, hath become king, Let the peoples, tremble, He is enthroned on the cherubim, Let the earth, shake.
Webster
The LORD reigneth; let the people tremble: he setteth between the cherubim; let the earth be moved.
World English Bible
Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Youngs Literal Translation
Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
Topics
Interlinear
Malak
Word Count of 20 Translations in Psalm 99:1
Verse Info
Context Readings
Praise The King
1
He
Names
Cross References
Exodus 25:22
There I will meet with you, and from above the mercy seat, from between the two cherubim that are on the ark of the testimony, I will speak with you about all that I will give you in commandment for the people of Israel.
Psalm 80:1
Give ear, O Shepherd of Israel, you who lead Joseph like a flock! You who are enthroned upon the cherubim, shine forth.
Psalm 97:1
The LORD reigns, let the earth rejoice; let the many coastlands be glad!
Psalm 93:1
The LORD reigns; he is robed in majesty; the LORD is robed; he has put on strength as his belt. Yes, the world is established; it shall never be moved.
Isaiah 24:19-20
The earth is utterly broken, the earth is split apart, the earth is violently shaken.
Psalm 2:6
"As for me, I have set my King on Zion, my holy hill."
Psalm 2:11-12
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
Psalm 18:10
He rode on a cherub and flew; he came swiftly on the wings of the wind.
Psalm 21:8-9
Your hand will find out all your enemies; your right hand will find out those who hate you.
Psalm 82:5
They have neither knowledge nor understanding, they walk about in darkness; all the foundations of the earth are shaken.
Psalm 96:10
Say among the nations, "The LORD reigns! Yes, the world is established; it shall never be moved; he will judge the peoples with equity."
Psalm 97:4
His lightnings light up the world; the earth sees and trembles.
Isaiah 19:14
The LORD has mingled within her a spirit of confusion, and they will make Egypt stagger in all its deeds, as a drunken man staggers in his vomit.
Jeremiah 4:24
I looked on the mountains, and behold, they were quaking, and all the hills moved to and fro.
Jeremiah 5:22
Do you not fear me? declares the LORD. Do you not tremble before me? I placed the sand as the boundary for the sea, a perpetual barrier that it cannot pass; though the waves toss, they cannot prevail; though they roar, they cannot pass over it.
Jeremiah 49:21
At the sound of their fall the earth shall tremble; the sound of their cry shall be heard at the Red Sea.
Jeremiah 50:46
At the sound of the capture of Babylon the earth shall tremble, and her cry shall be heard among the nations."
Ezekiel 10:1-22
Then I looked, and behold, on the expanse that was over the heads of the cherubim there appeared above them something like a sapphire, in appearance like a throne.
Luke 19:12
He said therefore, "A nobleman went into a far country to receive for himself a kingdom and then return.
Luke 19:14
But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, 'We do not want this man to reign over us.'
Luke 19:27
But as for these enemies of mine, who did not want me to reign over them, bring them here and slaughter them before me.'"
Philippians 2:12
Therefore, my beloved, as you have always obeyed, so now, not only as in my presence but much more in my absence, work out your own salvation with fear and trembling,
Revelation 6:14
The sky vanished like a scroll that is being rolled up, and every mountain and island was removed from its place.
Revelation 11:17
saying, "We give thanks to you, Lord God Almighty, who is and who was, for you have taken your great power and begun to reign.
Revelation 20:11
Then I saw a great white throne and him who was seated on it. From his presence earth and sky fled away, and no place was found for them.