Parallel Verses

Julia Smith Translation

Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those calling upon his name; calling to Jehovah and he will answer them.

New American Standard Bible

Moses and Aaron were among His priests,
And Samuel was among those who called on His name;
They called upon the Lord and He answered them.

King James Version

Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.

Holman Bible

Moses and Aaron were among His priests;
Samuel also was among those calling on His name.
They called to Yahweh and He answered them.

International Standard Version

Moses and Aaron were among his priests; Samuel also was among those who invoked his name. When they called on the LORD, he answered them.

A Conservative Version

Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who call upon his name, they called upon LORD, and he answered them.

American Standard Version

Moses and Aaron among his priests, And Samuel among them that call upon his name; They called upon Jehovah, and he answered them.

Amplified


Moses and Aaron were among His priests,
And Samuel was among those who called on His name;
They called upon the Lord and He answered them.

Bible in Basic English

Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them.

Darby Translation

Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and he answered them.

King James 2000

Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.

Lexham Expanded Bible

Moses and Aaron [were] among his priests; Samuel also [was] among [those who] called on his name. They called to Yahweh, and he answered them.

Modern King James verseion

Moses and Aaron were among His priests, and Samuel among those who called on His name; they called on Jehovah, and He answered them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moses and Aaron among his priests, and Samuel among such as call upon his name: these called upon the LORD, and he heard them.

NET Bible

Moses and Aaron were among his priests; Samuel was one of those who prayed to him. They prayed to the Lord and he answered them.

New Heart English Bible

Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; they called on the LORD, and he answered them.

The Emphasized Bible

Moses and Aaron, were among his priests, And, Samuel, was among them who were calling upon his Name, Who were calling upon Yahweh, and, he, used to answer them:

Webster

Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.

World English Bible

Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; they called on Yahweh, and he answered them.

Youngs Literal Translation

Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

and Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and Samuel
שׁמוּאל 
Sh@muw'el 
Usage: 140

שׁם 
Shem 
Usage: 865

קרא 
Qara' 
Usage: 736

upon the Lord

Usage: 0

and he answered
ענה 
`anah 
Usage: 329

References

American

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Yahweh Is A Holy King

5 Exalt ye Jehovah our God, and worship at the footstool of his feet; he is holy. 6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those calling upon his name; calling to Jehovah and he will answer them. 7 In a pillar of cloud he will speak to them: they watched his testimonies, and the law he gave them.

Cross References

Jeremiah 15:1

And Jehovah will say to me, If Moses shall stand, and Samuel, before my face, my soul not to this people: casting from my face they shall go forth.

Exodus 24:6-8

And Moses will take half of the blood, and put in basins; and half the blood he sprinkled upon the altar.

Exodus 14:15

And Jehovah will say to Moses, Why wilt thou cry to me? speak to the sons of Israel and they shall remove.

Exodus 15:25

And he will cry to Jehovah, and Jehovah will show him a tree, and he will cast into the waters, and the waters will become sweet: then he set to him a law and judgment, and there he tried him.

Exodus 29:11-37

And slaughter the bullock before Jehovah at the door of the tent of the appointment.

Exodus 32:11-14

And Moses will supplicate the face of Jehovah, his God, and will say, For what will thy wrath kindle against thy people which thou didst bring forth out of the land of Egypt by thy great power and with a strong hand?

Exodus 32:30

And it shall be from the morrow, and Moses will say to the people, Ye sinned a great sin: and now I will go up to Jehovah; perhaps I shall expiate for your sin.

Exodus 33:12-15

And Moses will say to Jehovah, See, thou sayest to me, Bring up this people: and thou madest not known to me whom thou wilt send with me. And thou saidst, I knew thee by name, and also thou didst find favor in mine eyes.

Exodus 40:23-29

And he will set in order upon it the arrangement for the bread before Jehovah; as Jehovah commanded Moses.

Leviticus 8:1-30

And Jehovah will speak to Moses, saying,

Numbers 14:13-20

And Moses will say to Jehovah, And the Egyptians heard, for thou didst bring up with thy strength this people from the midst of them;

Numbers 16:21-22

Separate yourselves from the midst of this assembly, and I will consume them as in a moment,

Numbers 16:47-48

And Aaron will take as Moses spake, and he will run into the midst of the assembly; and behold, it began smiting among the people: and he will give incense and will expiate for the people.

1 Samuel 7:9-12

And Samuel will take one fat lamb and bring up a burnt-offering wholly to Jehovah: and Samuel will cry to Jehovah for Israel, and Jehovah will answer him.

1 Samuel 12:18-24

And Samuel will call to Jehovah, and Jehovah will give voices and rain in that day: and all the people will be greatly afraid of Jehovah and Samuel.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain